Hard Hat and a Hammer Testo Traduzione Italiana

Alan Jackson - Elmetto e martello

by Alan Jackson

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Hard Hat and a Hammer

Just the same 3 chords over and over.
Sempre gli stessi 3 accordi.
(Intro) D G A (2x)
(Introduzione) RE SOL LA (2x)
Laced up boots,faded jeans.
Stivali stringati, jeans scoloriti.
Homemade sandwich, and half a jug of tea.
Panino fatto in casa e mezza brocca di tè.
Average joe, average pay.
Joe medio, paga media.
Same old end, same old day.
Stessa vecchia fine, stesso vecchio giorno.
(Chorus)
(Coro)
But there's nothin' wrong with a hard hat and hammer.
Ma non c'è niente di sbagliato nell'usare un elmetto e un martello.
That kind of glue that sticks this world together.
Quel tipo di colla che tiene insieme questo mondo.
Hands of steel, and cradle of the promised land...
Mani d'acciaio e culla della terra promessa...
A (let it ring out)
A (lascialo risuonare)
God bless the workin' man.
Dio benedica l'uomo che lavora.
All week long, making a livin'.
Per tutta la settimana, guadagnandomi da vivere.
Life keeps taking, he keeps giving
La vita continua a prendere, lui continua a dare
Behind the scene, below the grade
Dietro le quinte, sotto il livello
Hardly noticed but part of everything
Appena notato ma parte di tutto
(Chorus)
(Coro)
But there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
Ma non c'è niente di sbagliato con un elmetto e un martello
Kind of glue that sticks this world together
Una specie di colla che tiene insieme questo mondo
Hands of steel and cradle of the Promised Land
Mani d'acciaio e culla della Terra Promessa
A (let it ring out)
A (lascialo risuonare)
God bless the working man
Dio benedica l'uomo che lavora
(Solo) D G A (3x)
(Solo) RE SOL LA (3x)
He gives his life then fades away
Dà la sua vita e poi svanisce
Another young man takes his place
Al suo posto subentra un altro giovane
Average Joe, average pay
Joe medio, paga media
Same ol end, same old' day
Stessa vecchia fine, stesso vecchio giorno
(Chorus)
(Coro)
But there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
Ma non c'è niente di sbagliato con un elmetto e un martello
Kind of glue that sticks this world together
Una specie di colla che tiene insieme questo mondo
Hands of steel and cradle of the Promised Land
Mani d'acciaio e culla della Terra Promessa
No, there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
No, non c'è niente di sbagliato con un elmetto e un martello
Kind of glue that sticks this world together
Una specie di colla che tiene insieme questo mondo
Hands of steel and cradle of the Promised Land
Mani d'acciaio e culla della Terra Promessa
A (let it ring out)
A (lascialo risuonare)
God bless the working man
Dio benedica l'uomo che lavora
D G A (3x) To the next verse
RE SOL LA (3x) Alla strofa successiva
The working man
L'uomo che lavora
Oh, the working man and woman
Oh, l'uomo e la donna che lavorano

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.