Hard Hat and a Hammer Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Alan Jackson – Kapelusz i młotek

by Alan Jackson

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson Hard Hat and a Hammer

Just the same 3 chords over and over.
Ciągle te same 3 akordy.
(Intro) D G A (2x)
(Wprowadzenie) D G A (2x)
Laced up boots,faded jeans.
Buty sznurowane, wyblakłe jeansy.
Homemade sandwich, and half a jug of tea.
Domowa kanapka i pół dzbanka herbaty.
Average joe, average pay.
Przeciętny Joe, średnia płaca.
Same old end, same old day.
Ten sam stary koniec, ten sam stary dzień.
(Chorus)
(Refren)
But there's nothin' wrong with a hard hat and hammer.
Ale nie ma nic złego w kasku i młotku.
That kind of glue that sticks this world together.
Taki klej, który spaja ten świat.
Hands of steel, and cradle of the promised land...
Ręce ze stali i kolebka ziemi obiecanej...
A (let it ring out)
A (niech to zabrzmi)
God bless the workin' man.
Niech Bóg błogosławi pracującego człowieka.
All week long, making a livin'.
Cały tydzień, zarabiając na życie.
Life keeps taking, he keeps giving
Życie ciągle bierze, on ciągle daje
Behind the scene, below the grade
Za sceną, poniżej klasy
Hardly noticed but part of everything
Prawie niezauważalne, ale częścią wszystkiego
(Chorus)
(Refren)
But there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
Ale nie ma nic złego w kasku i młotku
Kind of glue that sticks this world together
Rodzaj kleju, który spaja ten świat w całość
Hands of steel and cradle of the Promised Land
Ręce ze stali i kolebka Ziemi Obiecanej
A (let it ring out)
A (niech to zabrzmi)
God bless the working man
Niech Bóg błogosławi człowieka pracy
(Solo) D G A (3x)
(Solo) DGA (3x)
He gives his life then fades away
Oddaje swoje życie, a potem gaśnie
Another young man takes his place
Jego miejsce zajmuje inny młody człowiek
Average Joe, average pay
Przeciętny Joe, średnia płaca
Same ol end, same old' day
Ten sam stary koniec, ten sam stary dzień
(Chorus)
(Refren)
But there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
Ale nie ma nic złego w kasku i młotku
Kind of glue that sticks this world together
Rodzaj kleju, który spaja ten świat w całość
Hands of steel and cradle of the Promised Land
Ręce ze stali i kolebka Ziemi Obiecanej
No, there's nothing wrong with a hard hat and a hammer
Nie, nie ma nic złego w kasku i młotku
Kind of glue that sticks this world together
Rodzaj kleju, który spaja ten świat w całość
Hands of steel and cradle of the Promised Land
Ręce ze stali i kolebka Ziemi Obiecanej
A (let it ring out)
A (niech to zabrzmi)
God bless the working man
Niech Bóg błogosławi człowieka pracy
D G A (3x) To the next verse
D G A (3x) Do następnego wersetu
The working man
Pracujący człowiek
Oh, the working man and woman
Och, pracujący mężczyzna i kobieta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.