This Time Letra Traducción al Español

Alan Jackson - Esta vez

by Alan Jackson

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson This Time

Another Great song by Alan that wasn't on this site... I played along with the
Otra gran canción de Alan que no estaba en este sitio... la toqué junto con el
song and did this by ear. This should be real close. Also, i dont know why all
canción y lo hice de oído. Esto debería estar muy cerca. Además, no sé por qué todos
the crazy digits show up after some of the chords listed. i tried to fix..
Los dígitos locos aparecen después de algunos de los acordes enumerados. traté de arreglar..
Song Title: This Time
Título de la canción: Esta vez
Theres an old hardwood tree starin through the glass at me
Hay un viejo árbol de madera mirándome a través del cristal.
Its been there since eighty five, sometimes I think it reads my mind
Ha estado ahí desde el ochenta y cinco, a veces creo que me lee la mente.
I guess its true, you cant keep it from shinnin through
Supongo que es verdad, no puedes evitar que brille.
Theres no denyin that Ive been hidin from this thing thats chasin me
No se puede negar que me he estado escondiendo de esta cosa que me persigue.
Yeah, Ive been runnin, no good at shunnin all these scars from yesterday
Sí, he estado corriendo, no es bueno evitar todas estas cicatrices de ayer.
There comes a time you gotta give it up, spin that wheel and try your luck
Llega un momento en que debes rendirte, girar esa rueda y probar suerte.
Never know what you will find, it might be love this time
Nunca sabes lo que encontrarás, puede que esta vez sea amor.
Instrumental Break
Pausa instrumental
I knew it from that very first smile I could taste it like a hungry child
Lo supe desde esa primera sonrisa. Pude saborearlo como un niño hambriento.
Not at all like all the rest, you know they say that last is best
Para nada como todos los demás, sabes que dicen que lo último es lo mejor
Like a rainbow on a cloudy day, just to shout it takes my breath away
Como un arcoiris en un día nublado, solo gritar me deja sin aliento
And theres no denyin that Ive been hidin from this thing thats chasin me
Y no se puede negar que me he estado escondiendo de esta cosa que me persigue.
Yeah, Ive been runnin, no good at shunnin all these scars from yesterday
Sí, he estado corriendo, no es bueno evitar todas estas cicatrices de ayer.
There comes a time you gotta give it up, spin that wheel and try your luck
Llega un momento en que debes rendirte, girar esa rueda y probar suerte.
Never know what you will find, it might be love this time
Nunca sabes lo que encontrarás, puede que esta vez sea amor.
Ive been hidin from this thing thats chasin me
Me he estado escondiendo de esta cosa que me persigue
Yeah, Ive been runnin, no good at shunnin all these scars from yesterday
Sí, he estado corriendo, no es bueno evitar todas estas cicatrices de ayer.
There comes a time you gotta give it up, spin that wheel and try your luck
Llega un momento en que debes rendirte, girar esa rueda y probar suerte.
Never know what you will find, it might be love this time
Nunca sabes lo que encontrarás, puede que esta vez sea amor.
This time, this time, oh, this time, this time
Esta vez, esta vez, oh, esta vez, esta vez
This time
esta vez

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.