This Time Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Alan Jackson - Bu sefer

by Alan Jackson

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Alan Jackson This Time

Another Great song by Alan that wasn't on this site... I played along with the
Alan'ın bu sitede olmayan bir harika şarkısı daha... Birlikte çaldım
song and did this by ear. This should be real close. Also, i dont know why all
şarkı ve bunu kulaktan yaptım. Bu gerçekten yakın olmalı. Ayrıca neden tüm bunları bilmiyorum
the crazy digits show up after some of the chords listed. i tried to fix..
çılgın rakamlar listelenen bazı akorlardan sonra ortaya çıkıyor. düzeltmeye çalıştım..
Song Title: This Time
Şarkı Adı: Bu Zaman
Theres an old hardwood tree starin through the glass at me
Camın ardından bana bakan yaşlı bir parke ağacı var
Its been there since eighty five, sometimes I think it reads my mind
Seksen beşten beri orada, bazen aklımı okuduğunu düşünüyorum
I guess its true, you cant keep it from shinnin through
Sanırım bu doğru, onu parlamaktan alıkoyamazsın
Theres no denyin that Ive been hidin from this thing thats chasin me
Beni kovalayan bu şeyden saklandığımı inkar edemem
Yeah, Ive been runnin, no good at shunnin all these scars from yesterday
Evet, koşuyordum, dünden kalma tüm bu yara izlerinden kurtulma konusunda pek başarılı değilim
There comes a time you gotta give it up, spin that wheel and try your luck
Öyle bir an gelir ki pes etmelisin, çarkı çevir ve şansını dene
Never know what you will find, it might be love this time
Ne bulacağını asla bilemezsin, bu sefer aşk olabilir
Instrumental Break
Enstrümantal Mola
I knew it from that very first smile I could taste it like a hungry child
Daha ilk gülüşümden biliyordum bunu, aç bir çocuk gibi tadabiliyordum
Not at all like all the rest, you know they say that last is best
Hiç de diğerleri gibi değil, biliyorsun sonuncunun en iyisi olduğunu söylüyorlar
Like a rainbow on a cloudy day, just to shout it takes my breath away
Bulutlu bir günde oluşan gökkuşağı gibi, bağırmak bile nefesimi kesiyor
And theres no denyin that Ive been hidin from this thing thats chasin me
Ve beni kovalayan bu şeyden saklandığımı inkar edemem
Yeah, Ive been runnin, no good at shunnin all these scars from yesterday
Evet, koşuyordum, dünden kalma tüm bu yara izlerinden kurtulma konusunda pek başarılı değilim
There comes a time you gotta give it up, spin that wheel and try your luck
Öyle bir an gelir ki pes etmelisin, çarkı çevir ve şansını dene
Never know what you will find, it might be love this time
Ne bulacağını asla bilemezsin, bu sefer aşk olabilir
Ive been hidin from this thing thats chasin me
Beni kovalayan bu şeyden saklandım
Yeah, Ive been runnin, no good at shunnin all these scars from yesterday
Evet, koşuyordum, dünden kalma tüm bu yara izlerinden kurtulma konusunda pek başarılı değilim
There comes a time you gotta give it up, spin that wheel and try your luck
Öyle bir an gelir ki pes etmelisin, çarkı çevir ve şansını dene
Never know what you will find, it might be love this time
Ne bulacağını asla bilemezsin, bu sefer aşk olabilir
This time, this time, oh, this time, this time
Bu sefer, bu sefer, ah, bu sefer, bu sefer
This time
Bu sefer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.