Funny Little World Letras Tradução em Português
Alexander Rybak - Engraçado Pequeno Mundo
Alexander Rybak - Funny Little World letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.
Tradução em português - ver letra original
F u n n y L i t t l e W o r l d
F u n y L i t l e W o r l d
B y
B y
A L E X A N D E R R Y B A K
A L E X A N D E R R Y B A K
+--------------------------PLEASE NOTE--------------------------+
+-------------------------------------------------------------------+
+ This file is the work of Jordan Lapping and represents his +
+ Este arquivo é o trabalho de Jordan Lapping e representa o seu +
+ transcription of the album. You may only use this file for +
+ transcrição do álbum. Você só pode usar este arquivo para +
+ private study, scholarship, or research. The contents may not +
+ estudo privado, bolsa de estudos ou pesquisa. O conteúdo não pode +
+ be duplicated for use with other websites without written +
+ ser duplicado para uso com outros sites sem escrito +
+ permission. Thank you for understanding. Enjoy. +
+ permissão. Obrigado pela compreensão. Aproveite. +
CHORDS USED:
RISCOS UTILIZADOS:
e]---0----5----2----2----3----2----3----0----7----3----3---|
e]--------------------2-----------------------------------------------------------
B]---1----5----0----3----4----3----3----0----9----3----3---|
B]----------------------------------------------------------------------------
G]---2----5----2----4----5----2----2----0----7----0----4---|
G]---2----5----2---4------------2--------------4---
D]---2----7----1----4----5----0----0----2----9----0----5---|
D]------------------------------------------------------------------------------------------------------
A]---0----7----2----2----3--------------2----7----2----5---|
A]---------------2----------------------------------------------------------------------
E]--------5-----------------------------0---------3----3---|
E]-------5-------------------------------------------------------------------------------------------
INTRO:
INTRO:
VERSE 1:
VERSO 1:
Suddenly I'm famous, and people know my name
De repente sou famoso, e as pessoas sabem o meu nome.
I've got a thousand girls just waiting, and therefore it's a shame
Tenho milhares de raparigas à espera, portanto, é uma pena.
That my heart has been captured by your funny little smile
Que o meu coração foi capturado pelo teu sorriso engraçado
And finally I'm happy, if only for a while
E finalmente estou feliz, se por um tempo
VERSE 2:
VERSE 2:
People call me stupid for treating you like a Queen
Chamam-me estúpido por te tratarem como uma rainha.
But I don't even worry, 'cause you're my unforseen
Mas eu nem sequer me preocupo, porque tu és o meu esquecido
And I hope that you'll be with me, if only in my dreams
E espero que estejas comigo, se apenas nos meus sonhos
But here you are next to me, and you're glad or so it seems
Mas aqui estás tu ao meu lado, e estás feliz ou assim parece
CHORUS 1:
CÓRUS 1:
And I don't know for sure where this is going
E não sei ao certo onde isto vai dar.
Still I hope for more and more
Ainda espero por mais e mais
'Cause who would know that you would treat me like a boy
Porque quem saberia que me tratarias como um rapaz
And I'd treat you like a girl in this funny little world
E eu tratar-te-ia como uma rapariga neste mundo engraçado
TRANSITION 1:
TRANSIÇÃO 1:
VERSE 3:
VERSO 3:
Don't promise me for ever, just love me day by day
Não me prometas para sempre, apenas ama-me dia após dia
No one knows the future, we're young but that's okay
Ninguém sabe o futuro, somos jovens, mas não faz mal.
'Cause you'll always be a part of me whatever life will bring
Porque serás sempre uma parte de mim O que a vida vai trazer
And people have to bear with you, this silly song I sing
E as pessoas têm que suportar contigo, esta canção tola que canto
VERSE 4:
VERSÍCULO 4:
Your boyfriends might be angry, my girlfriends might be blue
Os teus namorados podem estar zangados, as minhas namoradas podem ser azuis.
But no one can deny it, from now on I love you
Mas ninguém pode negar, a partir de agora eu amo-te.
I have to say it's new to me; this feeling in my heart
Tenho que dizer que é novo para mim; esse sentimento em meu coração
Guess I've been kind of lonely, and you've been kind of smart
Acho que tenho estado um pouco só, e tu tens sido inteligente.
CHORUS 2:
CÓRUS 2:
And I don't know for sure where this is going
E não sei ao certo onde isto vai dar.
Still I hope for more and more
Ainda espero por mais e mais
'Cause who would know that you would treat me like a boy
Porque quem saberia que me tratarias como um rapaz
And I'd treat you like a girl in this funny little world
E eu tratar-te-ia como uma rapariga neste mundo engraçado
TRANSITION 2:
TRANSIÇÃO 2:
CHORUS 3:
CÓRUS 3:
And I don't know for sure where this is going
E não sei ao certo onde isto vai dar.
Still I hope for more and more
Ainda espero por mais e mais
'Cause who would know that you would treat me like a boy
Porque quem saberia que me tratarias como um rapaz
And I'd treat you like a girl in this funny little world
E eu tratar-te-ia como uma rapariga neste mundo engraçado
OUTRO:
OUTRO:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
