Funny Little World Versuri Traducere în Română
Alexander Rybak - Lumea mică şi amuzantă
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
F u n n y L i t t l e W o r l d
F u n n ţ i L i t i t u l u l
B y
By
A L E X A N D E R R Y B A K
A L E X A N DE R R Y B A K
+--------------------------PLEASE NOTE--------------------------+
+EXEMPLU PENTRU NOTĂ EXEMPLU+
+ This file is the work of Jordan Lapping and represents his +
+ Acest fișier este lucrarea lui Jordan Lapping și reprezintă lui +
+ transcription of the album. You may only use this file for +
+ transcrierea albumului. Puteți utiliza doar acest fișier pentru +
+ private study, scholarship, or research. The contents may not +
+ studiu privat, bursă, sau cercetare. Conținutul nu poate fi +
+ be duplicated for use with other websites without written +
+ să fie duplicate pentru utilizare cu alte site-uri fără a fi scrise +
+ permission. Thank you for understanding. Enjoy. +
+ permisiunea. Mulţumesc pentru înţelegere. Poftă bună.
CHORDS USED:
MENŢIUNEA FOLOSITĂ:
e]---0----5----2----2----3----2----3----0----7----3----3---|
E]---------5----2-----3-----3------7----3---
B]---1----5----0----3----4----3----3----0----9----3----3---|
B]--1---5----------3----4---3---3------9----3----
G]---2----5----2----4----5----2----2----0----7----0----4---|
G]---2----5---2----4---5---2---2-------7-------4---
D]---2----7----1----4----5----0----0----2----9----0----5---|
D]--2----7----1----4----5-------------------5---
A]---0----7----2----2----3--------------2----7----2----5---|
A]--------7----2-----3-----7----2----5---
E]--------5-----------------------------0---------3----3---|
E]---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
INTRO:
INTRO:
VERSE 1:
VERSE 1:
Suddenly I'm famous, and people know my name
Dintr-o dată sunt faimos şi oamenii îmi ştiu numele.
I've got a thousand girls just waiting, and therefore it's a shame
Am o mie de fete care aşteaptă şi de aceea e păcat.
That my heart has been captured by your funny little smile
Că inima mea a fost capturată de zâmbetul tău amuzant
And finally I'm happy, if only for a while
Și în cele din urmă eu sunt fericit, dacă numai pentru un timp
VERSE 2:
VERSE 2:
People call me stupid for treating you like a Queen
Oamenii mă numesc prost pentru că te tratez ca pe o regină.
But I don't even worry, 'cause you're my unforseen
Dar nici măcar nu-mi fac griji, pentru că tu eşti neprevăzutul meu.
And I hope that you'll be with me, if only in my dreams
Şi sper că vei fi cu mine, dacă doar în visele mele
But here you are next to me, and you're glad or so it seems
Dar aici eşti lângă mine, şi eşti bucuros sau aşa se pare
CHORUS 1:
CHORUS 1:
And I don't know for sure where this is going
Și nu știu sigur unde acest lucru se întâmplă
Still I hope for more and more
Încă sper pentru tot mai mult
'Cause who would know that you would treat me like a boy
Pentru că cine ar şti că m-ai trata ca pe un băiat
And I'd treat you like a girl in this funny little world
Şi te-aş trata ca pe o fată în această lume amuzantă.
TRANSITION 1:
TRANZIȚIA 1:
VERSE 3:
VERSE 3:
Don't promise me for ever, just love me day by day
Nu-mi promite pentru totdeauna, doar iubeşte-mă zi de zi
No one knows the future, we're young but that's okay
Nimeni nu cunoaşte viitorul, suntem tineri dar e în regulă.
'Cause you'll always be a part of me whatever life will bring
Pentru că vei fi întotdeauna o parte din mine orice viaţă va aduce
And people have to bear with you, this silly song I sing
Şi oamenii trebuie să suporte cu tine, acest cântec prostesc pe care îl cânt
VERSE 4:
VERSE 4:
Your boyfriends might be angry, my girlfriends might be blue
Prietenele tale ar putea fi supărate, prietenele mele ar putea fi albastre
But no one can deny it, from now on I love you
Dar nimeni nu poate nega, de acum înainte te iubesc.
I have to say it's new to me; this feeling in my heart
Trebuie să spun că este nou pentru mine; acest sentiment în inima mea
Guess I've been kind of lonely, and you've been kind of smart
Cred că am fost un fel de singur, și ai fost un fel de inteligent
CHORUS 2:
CHORUS 2:
And I don't know for sure where this is going
Și nu știu sigur unde acest lucru se întâmplă
Still I hope for more and more
Încă sper pentru tot mai mult
'Cause who would know that you would treat me like a boy
Pentru că cine ar şti că m-ai trata ca pe un băiat
And I'd treat you like a girl in this funny little world
Şi te-aş trata ca pe o fată în această lume amuzantă.
TRANSITION 2:
TRANZIȚIA 2:
CHORUS 3:
CHORUS 3:
And I don't know for sure where this is going
Și nu știu sigur unde acest lucru se întâmplă
Still I hope for more and more
Încă sper pentru tot mai mult
'Cause who would know that you would treat me like a boy
Pentru că cine ar şti că m-ai trata ca pe un băiat
And I'd treat you like a girl in this funny little world
Şi te-aş trata ca pe o fată în această lume amuzantă.
OUTRO:
OUTRO:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
