Look at Those Eyes Versuri Traducere în Română
Alexz Johnson - Uită-te la acei ochi
Alexz Johnson - Look at Those Eyes versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.
Traducere în română - vezi versurile originale
Look At Those Eyes by Alexz Johnson
Uită-te la acei ochi de Alexz Johnson
Track 3 / Track 2
Track 3 / Track 2
(This tab is based on the Voodoo Reloaded version of the song, but can also be
(Această filă se bazează pe versiunea Voodoo Reloaded a cântecului, dar poate fi și
used for the one on Voodoo)
folosit pentru cel de pe Voodoo)
Chords:
Acorduri:
F#m: 244222
F#m: 244222
D: xx0232
D: xx0232
A: x02220
A: x02220
E: 022100
E: 022100
(To make it easier put a capo on the 2nd fret and replace these chords by Em C G D)
(Pentru a fi mai ușor, puneți un capo pe al 2-lea fret și înlocuiți aceste acorduri cu Em C G D)
Intro: F#m D A E F#m
Introducere: F#m D A E F#m
Oh my look at those eyes
Oh, privirea mea la ochii aceia
Look at the trouble that they hide inside
Uită-te la necazurile pe care le ascund înăuntru
I see the flicker of the pain on the rise
Văd pâlpâirea durerii în creștere
Oh my look at those eyes
Oh, privirea mea la ochii aceia
Maybe they're like mine
Poate sunt ca ai mei
Things I wish I did not see
Lucruri pe care mi-aș dori să nu le văd
I push away all the dirt and debris
Alung toată murdăria și resturile
But what'll be left of me
Dar ce va mai rămâne din mine
No, tell me it's not so
Nu, spune-mi că nu este așa
That people will come and they'll go
Că oamenii vor veni și vor pleca
We push away all the love that we know
Alungăm toată dragostea pe care o cunoaștem
No tell me it's not so
Nu spune-mi că nu este așa
Like in the eye of a storm
Ca în ochiul unei furtuni
You're changing form
Îți schimbi forma
You feel the pull of the time ticking by
Simți trecerea timpului
Oh my look at these times
Uită-te la vremurile astea
But look at who's right beside you
Dar uită-te la cine e lângă tine
When you're alone barely holding on
Când ești singur, abia te ții
You leave your worries behind you
Îți lași grijile în urmă
You're not alone in the dark
Nu ești singur în întuneric
But look at who's right beside you
Dar uită-te la cine e lângă tine
You're looking back thinking oh my God
Te uiți înapoi gândindu-te, Doamne
That somebody's never left you
Că cineva nu te-a părăsit niciodată
You're not alone in the dark
Nu ești singur în întuneric
You're not alone in the dark
Nu ești singur în întuneric
Oh my look at these skies
Uită-te la cerurile astea
Look at the trouble that they hide inside
Uită-te la necazurile pe care le ascund înăuntru
I see the flicker of the pain on the rise
Văd pâlpâirea durerii în creștere
Oh my look at these skies
Uită-te la cerurile astea
Soothing like a lullaby
Liniştitor ca un cântec de leagăn
I don't wanna fight this fight
Nu vreau să duc această luptă
You feel the weight of the world on your mind
Simți greutatea lumii în minte
We leave it all behind
Lăsăm totul în urmă
But look at who's right beside you
Dar uită-te la cine e lângă tine
When you're alone barely holding on
Când ești singur, abia te ții
You leave your worries behind you
Îți lași grijile în urmă
You're not alone in the dark
Nu ești singur în întuneric
But look at who's right beside you
Dar uită-te la cine e lângă tine
You're looking back thinking oh my God
Te uiți înapoi gândindu-te, Doamne
That somebody's never left you
Că cineva nu te-a părăsit niciodată
You're not alone in the dark
Nu ești singur în întuneric
You're not alone in the dark
Nu ești singur în întuneric
It's been a long way long way long way home
A fost un drum lung drum lung spre casă
It's been a lonely lonely lonely road
A fost un drum singuratic singuratic
It's been a long time I can't find
A trecut mult timp pe care nu-l găsesc
So long I'm gonna lose my mind
Atâta timp îmi voi pierde mințile
It's been a long way long way long way home
A fost un drum lung drum lung spre casă
Oh my look at those eyes
Oh, privirea mea la ochii aceia
Look at the trouble that they hide inside
Uită-te la necazurile pe care le ascund înăuntru
I see the flicker of the pain on the rise
Văd pâlpâirea durerii în creștere
Oh my look at those eyes
Oh, privirea mea la ochii aceia
Maybe they're like mine
Poate sunt ca ai mei
Things I wish I did not see
Lucruri pe care mi-aș dori să nu le văd
I push away all the dirt and debris
Alung toată murdăria și resturile
But what'll be left of me
Dar ce va mai rămâne din mine
But look at who's right beside you
Dar uită-te la cine e lângă tine
When you're alone barely holding on
Când ești singur, abia te ții
You leave your worries behind you
Îți lași grijile în urmă
You're not alone in the dark
Nu ești singur în întuneric
But look at who's right beside you
Dar uită-te la cine e lângă tine
You're looking back thinking oh my God
Te uiți înapoi gândindu-te, Doamne
That somebody's never left you
Că cineva nu te-a părăsit niciodată
You're not alone in the dark
Nu ești singur în întuneric
It's been a long
A trecut mult
It's been a long way home
A fost un drum lung spre casă
It's been a long way home
A fost un drum lung spre casă
You're not alone in the dark
Nu ești singur în întuneric
Oh my look at those eyes
Oh, privirea mea la ochii aceia
Look at the trouble that they hide inside
Uită-te la necazurile pe care le ascund înăuntru
I see the flicker of the pain on the rise
Văd pâlpâirea durerii în creștere
Oh my
Doamne
End on F#m
Se termină pe F#m
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
