Hiç De Öyle Olmadı Текст Песни Перевод на Русский
Алейна Тилки - Так не было
by Aleyna Tilki
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Diyo'lar ki "Ben belalıyım"
Они говорят: «У меня проблемы»
Hadi or'dan, nasıl bi' rüyadayım?
Да ладно, что это за сон?
Kim çıktı ki sözünün eri biri?
Кто оказался человеком слова?
Hâlâ ölmedik nasıl bi' yalancısın?
Мы еще не умерли, какой же ты лжец?
Diyo'sun ki "Ben hep seni sevdim"
Ты говоришь: «Я всегда любил тебя»
Hadi or'dan, nasıl bi' rüyadasın?
Да ладно, что это за сон?
Sevmek olmuyo' bildiğin gibi
Как вы знаете, любовь не работает
Hissetmiyorum olduğum gibi yanında
Я не чувствую себя рядом с тобой
Diyo'lar ki "O hep doğrudur"
Они говорят: «Это всегда правда»
Kusura bakma, hiç de öyle olmadı
Извините, это было совсем не так.
İnandırdın en başta kendine
Сначала ты заставил меня поверить в себя.
Gülüce'z sonradan o son hâline
Позже Гюлючез стал этим окончательным состоянием.
Diyo'lar ki "O hep doğrudur"
Они говорят: «Это всегда правда»
Kusura bakma, hiç de öyle olmadı
Извините, это было совсем не так.
İnandırdın en başta kendine
Сначала ты заставил меня поверить в себя.
Gülüce'z sonradan o son hâline
Позже Гюлючез стал этим окончательным состоянием.
Beni hak etmedin, bunu bi' anla
Ты не заслуживаешь меня, пойми это
Kime sövdüysen oldun aynısı
То же самое произошло с тем, кого вы прокляли.
Ben taş edip tuttum yerinde
Я забил его камнями и держал на месте
Kalbimi onlara harcamadım para gibi
Я не тратил на них свое сердце, как деньги
Dönsen de, gеlmesen de içim rahat bеnim böyle
Вернешься ты или нет, мне так легко.
Ses versin daha iyi biri bana şu anda lütfen
Кто-нибудь получше, дайте мне голос прямо сейчас, пожалуйста.
Kendi zehrimden, yoksa ölüce'm
От моего собственного яда, иначе я умру
Diyo'lar ki "O hep doğrudur"
Они говорят: «Это всегда правда»
Kusura bakma, hiç de öyle olmadı
Извините, это было совсем не так.
İnandırdın en başta kendine
Сначала ты заставил меня поверить в себя.
Gülüce'z sonradan o son hâline
Позже Гюлючез стал этим окончательным состоянием.
Diyo'lar ki "O hep doğrudur"
Они говорят: «Это всегда правда»
Kusura bakma, hiç de öyle olmadı
Извините, это было совсем не так.
İnandırdın en başta kendine
Сначала ты заставил меня поверить в себя.
Gülüce'z sonradan o son hâline
Позже Гюлючез стал этим окончательным состоянием.
Diyo'sun ki "Ben hep seni sevdim"
Ты говоришь: «Я всегда любил тебя»
Hadi or'dan, nasıl bi' rüyadasın?
Да ладно, что это за сон?
Sevmek olmuyo' bildiğin gibi
Как вы знаете, любовь не работает
Hissetmiyorum olduğum gibi yanında
Я не чувствую себя рядом с тобой
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
