Say What You Mean Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Allison Weiss – Powiedz, co masz na myśli

by Allison Weiss

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Allison Weiss Say What You Mean

Intro:
Wprowadzenie:
Verse:
Werset:
Another night I'm sleeping on a dirty floor again.
Kolejną noc znowu śpię na brudnej podłodze.
I'm howling at the moon until the morning light pours in,
Wyję do księżyca, dopóki nie nastanie światło poranka,
and I am halfway dreaming halfway trying to find a pen.
i w połowie marzę, w połowie próbuję znaleźć długopis.
'Cause suddenly I'm lonelier than I have ever been.
Bo nagle jestem bardziej samotny niż kiedykolwiek.
Another night ignoring all the things we're doing wrong.
Kolejna noc ignorowania wszystkich rzeczy, które robimy źle.
I hate to say I like the way you love to lead me on.
Nie chcę mówić, że podoba mi się sposób, w jaki uwielbiasz mnie prowadzić.
You promise that you're serious and take me by the hand,
Obiecujesz, że mówisz poważnie i bierzesz mnie za rękę,
and I could try and fight it but I wouldn't stand a chance.
i mógłbym próbować z tym walczyć, ale nie miałbym szans.
Prechorus:
Refren:
'Cause I know where I've been,
Bo wiem gdzie byłem,
how the story always ends.
jak ta historia zawsze się kończy.
Another night, I'm giving in again.
Kolejna noc, znowu się poddaję.
D Em D Cadd9 BGD (Single notes)
D Em D Cadd9 BGD (pojedyncze nuty)
Don't let me down.
Nie zawiedź mnie.
Just hear me out.
Po prostu mnie wysłuchaj.
If I'm what you need,
Jeśli jestem tym czego potrzebujesz,
say what you mean.
powiedz co masz na myśli.
(intro)
(wprowadzenie)
Another night is over and we stumble in the street,
Kolejna noc się skończyła i potykamy się na ulicy,
staring at the sidewalk and I'm studying my feet.
wpatruję się w chodnik i przyglądam się swoim stopom.
Drunk and on the verge of something, you decide to go,
Pijany i na krawędzi, decydujesz się iść,
and I am standing quiet in a place I've come to know.
i stoję cicho w miejscu, które poznałem.
And I'm still where I've been,
I nadal jestem tam, gdzie byłem,
where the story always ends.
gdzie historia zawsze się kończy.
Another night, I'm giving up again.
Kolejna noc, znowu się poddaję.
Don't let me down,
Nie zawiedź mnie,
just hear me out.
po prostu mnie wysłuchaj.
If I'm what you need,
Jeśli jestem tym czego potrzebujesz,
say what you mean.
powiedz co masz na myśli.
I'm too young to give a f**k and too old not to care,
Jestem za młody, żeby się tym przejmować i za stary, żeby się tym nie przejmować
and I'm fine with having fun but this is just unfair.
i nie mam nic przeciwko dobrej zabawie, ale to jest po prostu niesprawiedliwe.
Don't let me down,
Nie zawiedź mnie,
just hear me out.
po prostu mnie wysłuchaj.
Don't let me down,
Nie zawiedź mnie,
just hear me out.
po prostu mnie wysłuchaj.
If I'm what you need
Jeśli jestem tym, czego potrzebujesz
say what you mean.
powiedz co masz na myśli.
Say what you mean,
Powiedz co masz na myśli,
say what you mean,
powiedz co masz na myśli,
say what you mean,
powiedz co masz na myśli,
say what you mean.
powiedz co masz na myśli.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.