Mad World, Outlive Me Letras Tradução em Português

Amelia Curran - Mundo Louco, Sobreviva a mim

by Amelia Curran

Amelia Curran - Mad World, Outlive Me letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Mad World, Outlive Me - Amelia Curran
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Amelia Curran Mad World, Outlive Me

Amelia Curran ? Mad World, Outlive Me
Amélia Curran? Mundo louco, sobreviva a mim
Intro: Am/E Am/B C F
Introdução: Am/E Am/B C F
Verse:
Versículo:
Feast on the labour
Festa no trabalho
Of your mind
Da sua mente
And you go hungry
E você passa fome
And you won't go blind
E você não ficará cego
Feed on the pictures
Alimente-se das fotos
Of all you've left behind
De tudo que você deixou para trás
Knowing they are just pictures
Sabendo que são apenas fotos
)sus4
)sus4
Still and sad and refined
Ainda e triste e refinado
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
It's a mad world
É um mundo louco
To be stuck on the living
Para ficar preso na vida
And it's a heartbreaker
E é um destruidor de corações
To succumb to forgetting
Sucumbir ao esquecimento
I keep wishing for something
Eu continuo desejando algo
And it gets in my way
E isso fica no meu caminho
My path is a jungle
Meu caminho é uma selva
)sus4
)sus4
It's got too much to say
Tem muito a dizer
Chorus:
Refrão:
Outlive me outlive me
Sobreviva a mim, sobreviva a mim
)sus4
)sus4
I love you too much
Eu te amo demais
Rubies and emeralds
Rubis e esmeraldas
)sus4
)sus4
And sapphires and such
E safiras e tal
Outlive me outlive me
Sobreviva a mim, sobreviva a mim
I love you too much
Eu te amo demais
Coal into diamonds
Carvão em diamantes
)sus4
)sus4
Ashes and dust
Cinzas e poeira
Verse:
Versículo:
There is a fire
Há um incêndio
In place of a stone
No lugar de uma pedra
It softens the letters
Suaviza as letras
And it takes you back home
E isso leva você de volta para casa
Where once it was written
Onde uma vez foi escrito
The lines we obeyed
As linhas que obedecemos
Now tenderly questions
Agora questiona com ternura
The choices we've made
As escolhas que fizemos
Chorus:
Refrão:
Outlive me outlive me
Sobreviva a mim, sobreviva a mim
I love you too much
Eu te amo demais
Rubies and emeralds
Rubis e esmeraldas
And sapphires and such
E safiras e tal
Outlive me outlive me
Sobreviva a mim, sobreviva a mim
I love you too much
Eu te amo demais
Coal into diamonds
Carvão em diamantes
Ashes and dust
Cinzas e poeira
End: C C/B Am C G C
Fim: C C/B Am C G C

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.