You Bring Me Joy Liedtext Deutsche Übersetzung

Amelia Lily – Du bringst mir Freude

by Amelia Lily

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Amelia Lily You Bring Me Joy

You Bring Me Joy by Amelia Lily
Du bringst mir Freude von Amelia Lily
Chords:
Akkorde:
Em: x22000
Em: x22000
G: 320033 or 320003
G: 320033 oder 320003
Bm: x24432
Bm: x24432
A: x02220
A: x02220
Intro: Em G Bm A
Intro: Em G Bm A
I've been thinking 'bout all the things I'm searching for
Ich habe über all die Dinge nachgedacht, nach denen ich suche
Twenty years from now boy we could've done it all
In zwanzig Jahren hätten wir alles schaffen können
I've been thinking 'bout all the times I lost my head
Ich habe die ganze Zeit über nachgedacht, als ich den Kopf verloren habe
I've been thinking 'bout all the things I never said
Ich habe über all die Dinge nachgedacht, die ich nie gesagt habe
I won't think about all the things that could go wrong
Ich werde nicht an all die Dinge denken, die schief gehen könnten
Nothing left to shout cos we got it going on
Es gibt nichts mehr zu schreien, denn wir haben es geschafft
Standing in the crowd yeah I know you won't be long
Ich stehe in der Menge und weiß, dass es nicht mehr lange dauern wird
I'm not looking back, in a minute we'll be gone
Ich schaue nicht zurück, in einer Minute sind wir weg
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
Oh you bring me love, so forget all the madness
Oh, du bringst mir Liebe, also vergiss den ganzen Wahnsinn
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
Ich bin fertig mit all dem Schmerz, ich bin fertig mit all den Ereignissen
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
Oh you bring me love, so forget all the madness
Oh, du bringst mir Liebe, also vergiss den ganzen Wahnsinn
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
Ich bin fertig mit all dem Schmerz, ich bin fertig mit all den Ereignissen
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
I've been thinking 'bout everything I never had
Ich habe über alles nachgedacht, was ich nie hatte
All those crazy doubts only gone and make me mad
All diese verrückten Zweifel sind einfach verschwunden und machen mich wütend
I'm not thinking 'bout everything I should've done
Ich denke nicht über alles nach, was ich hätte tun sollen
I'm not looking back when I've only just begun
Ich schaue nicht zurück, wenn ich gerade erst angefangen habe
I've been thinking 'bout standing on the razor's edge
Ich habe darüber nachgedacht, auf Messers Schneide zu stehen
Looking up and down questions running through my head
Beim Auf- und Abschauen gehen mir Fragen durch den Kopf
I've been thinking 'bout how I'll know which way to turn
Ich habe darüber nachgedacht, wie ich herausfinden kann, in welche Richtung ich mich wenden soll
I've been thinking 'bout lessons that I'll never learn
Ich habe über Lektionen nachgedacht, die ich nie lernen werde
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
Oh you bring me love, so forget all the madness
Oh, du bringst mir Liebe, also vergiss den ganzen Wahnsinn
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
Ich bin fertig mit all dem Schmerz, ich bin fertig mit all den Ereignissen
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
Oh you bring me love, so forget all the madness
Oh, du bringst mir Liebe, also vergiss den ganzen Wahnsinn
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
Ich bin fertig mit all dem Schmerz, ich bin fertig mit all den Ereignissen
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
You, you, you, you, you, you, you, you
Du, du, du, du, du, du, du, du
You, you, you, you, you, you, you, you
Du, du, du, du, du, du, du, du
You, you, you, you, you, you, you, you
Du, du, du, du, du, du, du, du
You, you, you, you, you, you, you, you
Du, du, du, du, du, du, du, du
And maybe we were built to break
Und vielleicht wurden wir zum Zerbrechen gebaut
And this love's a little more than we can take
Und diese Liebe ist etwas mehr, als wir ertragen können
Maybe we were built to last
Vielleicht sind wir für die Ewigkeit gebaut
And we're strong enough to break the past
Und wir sind stark genug, um die Vergangenheit zu durchbrechen
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
Oh you bring me love, so forget all the madness
Oh, du bringst mir Liebe, also vergiss den ganzen Wahnsinn
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
Ich bin fertig mit all dem Schmerz, ich bin fertig mit all den Ereignissen
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
Oh you bring me love, so forget all the madness
Oh, du bringst mir Liebe, also vergiss den ganzen Wahnsinn
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
Ich bin fertig mit all dem Schmerz, ich bin fertig mit all den Ereignissen
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
Oh, du bringst mir Freude, ja, du bringst mir Traurigkeit
You, you, you, you, you, you, you, you
Du, du, du, du, du, du, du, du
You, you, you, you, you, you, you, you
Du, du, du, du, du, du, du, du
You, you, you, you, you, you, you, you
Du, du, du, du, du, du, du, du
You, you, you, you, you, you, you, you
Du, du, du, du, du, du, du, du
http://www.amelialily.com/
http://www.amelialyy.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.