You Bring Me Joy 歌詞 日本語訳

アメリア・リリー - ユー・ブリング・ミー・ジョイ

by Amelia Lily

Amelia Lily - You Bring Me Joy の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。

日本語訳 - 原文の歌詞を見る

You Bring Me Joy - Amelia Lily
翻訳: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Amelia Lily You Bring Me Joy

You Bring Me Joy by Amelia Lily
ユー・ブリング・ミー・ジョイ アメリア・リリー
Chords:
コード:
Em: x22000
Em:x22000
G: 320033 or 320003
G:320033または320003
Bm: x24432
Bm: x24432
A: x02220
A: x02220
Intro: Em G Bm A
イントロ: Em G Bm A
I've been thinking 'bout all the things I'm searching for
私は探しているすべてのことについて考えてきました
Twenty years from now boy we could've done it all
今から20年後、僕たちは全部できたかもしれない
I've been thinking 'bout all the times I lost my head
頭がおかしくなったときのことをずっと考えていた
I've been thinking 'bout all the things I never said
私は今まで言わなかったすべてのことについて考えてきました
I won't think about all the things that could go wrong
うまくいかない可能性のあることすべてについては考えません
Nothing left to shout cos we got it going on
我々はそれを続けているので、叫ぶことは何も残っていない
Standing in the crowd yeah I know you won't be long
群衆の中に立っています そう、長くは続かないことはわかっています
I'm not looking back, in a minute we'll be gone
振り返らない、すぐに僕らは去ってしまう
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
Oh you bring me love, so forget all the madness
ああ、あなたは私に愛をもたらしてくれるので、すべての狂気を忘れてください
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
私はすべての痛みを終えた、すべての出来事を終えた
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
Oh you bring me love, so forget all the madness
ああ、あなたは私に愛をもたらしてくれるので、すべての狂気を忘れてください
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
私はすべての痛みを終えた、すべての出来事を終えた
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
I've been thinking 'bout everything I never had
私は今まで経験したことのないことすべてについて考えてきた
All those crazy doubts only gone and make me mad
それらのクレイジーな疑いはすべて消え去り、私を怒らせるだけです
I'm not thinking 'bout everything I should've done
私がすべきだったすべてのことについては考えていない
I'm not looking back when I've only just begun
始めたばかりのときは振り返らない
I've been thinking 'bout standing on the razor's edge
私はずっと考えていた、剃刀の刃の上に立つことについて
Looking up and down questions running through my head
頭の中をぐるぐると巡る疑問
I've been thinking 'bout how I'll know which way to turn
どちらに曲がるべきかをどうやって知るかについてずっと考えていた
I've been thinking 'bout lessons that I'll never learn
決して学べない教訓についてずっと考えていた
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
Oh you bring me love, so forget all the madness
ああ、あなたは私に愛をもたらしてくれるので、すべての狂気を忘れてください
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
私はすべての痛みを終えた、すべての出来事を終えた
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
Oh you bring me love, so forget all the madness
ああ、あなたは私に愛をもたらしてくれるので、すべての狂気を忘れてください
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
私はすべての痛みを終えた、すべての出来事を終えた
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
You, you, you, you, you, you, you, you
あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた
You, you, you, you, you, you, you, you
あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた
You, you, you, you, you, you, you, you
あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた
You, you, you, you, you, you, you, you
あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた
And maybe we were built to break
そしておそらく私たちは壊れるように作られている
And this love's a little more than we can take
そしてこの愛は私たちが受け止められるものを少し超えています
Maybe we were built to last
もしかしたら私たちは長持ちするように作られているのかもしれない
And we're strong enough to break the past
そして私たちは過去を打ち破るのに十分強い
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
Oh you bring me love, so forget all the madness
ああ、あなたは私に愛をもたらしてくれるので、すべての狂気を忘れてください
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
私はすべての痛みを終えた、すべての出来事を終えた
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
Oh you bring me love, so forget all the madness
ああ、あなたは私に愛をもたらしてくれるので、すべての狂気を忘れてください
I'm done with all the pain, I'm done with all the happenings
私はすべての痛みを終えた、すべての出来事を終えた
Oh you bring me joy, yeah you bring me sadness
ああ、あなたは私に喜びをもたらします、そう、あなたは私に悲しみをもたらします
You, you, you, you, you, you, you, you
あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた
You, you, you, you, you, you, you, you
あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた
You, you, you, you, you, you, you, you
あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた
You, you, you, you, you, you, you, you
あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた、あなた
http://www.amelialily.com/
http://www.amelialily.com/

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.