Father's Eyes Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Amy Grant - Babanın Gözleri
by Amy Grant
Amy Grant - Father's Eyes şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
I may not be every mother's dream for her little girl
Her annenin küçük kızı için hayali olmayabilirim
And my face may not grace the mind of everyone in the world
Ve yüzüm dünyadaki herkesin aklına hoş gelmeyebilir
But that's alright as long as I can have one wish I pray...
Ama sorun değil, dua edebildiğim tek bir dilek hakkım olduğu sürece...
When people look inside my life, I want to hear them say...
İnsanlar hayatımın içine baktıklarında, şunu söylediklerini duymak istiyorum...
She has her Father's eyes, her Father's eyes
Babasının gözleri var, Babasının gözleri
Eyes that find the good in things
Şeylerdeki iyiliği bulan gözler
When good is not around
İyilik etrafta olmadığında
And eyes that find the source of help
Ve yardımın kaynağını bulan gözler
When help just can't be found
Yardım bulunamadığında
And eyes full of compassion, seeing every pain
Ve şefkat dolu gözler, her acıyı görüyor
Knowin' what you're going through , and feeling it the same
Neler yaşadığını biliyorum ve aynısını hissediyorum
(nc) D
(nc) D
Just like my Father's eyes
Tıpkı babamın gözleri gibi
My Father's eyes
Babamın gözleri
My Father's eyes
Babamın gözleri
F#? G
F#? G
my Father's eyes---eyes, eyes, eyes
Babamın gözleri --- gözler, gözler, gözler
You know its just like my Fathers eyes
Aynı babamın gözleri gibi biliyorsun
And on that day when we will pay for all the deeds we have done
Ve yaptığımız tüm amellerin karşılığını ödeyeceğimiz gün
Good and bad well they'll all be had to see by evry one
İyi ve kötü, yani hepsini herkesin görmesi gerekecek
And when they're called to send and tell just what they saw
Ve gördüklerini göndermek ve anlatmak için çağrıldıklarında
in you and me what more than anything I know
sende ve bende bildiğim her şeyden daha fazlası
I want their words to be...
Onların sözlerini istiyorum...
We had her Father's eyes, our Father's eyes
Bizde onun Babasının gözleri vardı, bizim Babamızın gözleri
Eyes that find the good in things
Şeylerdeki iyiliği bulan gözler
When good is not around
İyilik etrafta olmadığında
And eyes that find the source of help
Ve yardımın kaynağını bulan gözler
When help would not be found
Yardım bulunamadığında
Eyes full of compassion, seeing every pain
Şefkat dolu gözler, her acıyı gören
Knowin what you're going through, and feelin' it--the same
Neler yaşadığını bilmek ve bunu hissetmek-aynı şey
Just like our Father's eyes
Tıpkı babamızın gözleri gibi
Our Father's eyes
Babamızın gözleri
Our Father's eyes---eyes, eyes, eyes..
Babamızın gözleri --- gözler, gözler, gözler..
This isn't exactly how she plays it, it's a bit simpler but still sounds alright
Tam olarak bu şekilde çalmıyor, biraz daha basit ama yine de kulağa hoş geliyor
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
