The Furthest Star Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Amy Macdonald – Najdalsza Gwiazda
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The furthest star - Amy MacDonald
Najdalsza gwiazda – Amy MacDonald
Intro:
Wprowadzenie:
Theme (pick during the verses):
Temat (wybierz w trakcie wersetów):
Verse 1:
Werset 1:
The furthest star in the sky
Najdalsza gwiazda na niebie
Well that's the one that passed me by
Cóż, to ten, który mnie ominął
I tried to wish upon that star
Próbowałem złożyć życzenia tej gwieździe
It didn't get me very far
Nie zaprowadziło mnie to zbyt daleko
It fell on empty ears
Wpadło na puste uszy
It fell on empty hearts
Spadł na puste serca
And my dreams, they fell apart
A moje marzenia się rozpadły
I'm always wishing I was someone else
Zawsze żałuję, że nie jestem kimś innym
I'm always hoping I can sell myself
Zawsze mam nadzieję, że uda mi się sprzedać
Chorus:
Chór:
But I'll be free for what I believe
Ale będę wolny za to, w co wierzę
And I won't sell my soul just to achieve my goal
I nie sprzedam duszy tylko po to, żeby osiągnąć swój cel
And I've been holding back the tears, dreaming all these years
I powstrzymywałem łzy, marząc przez te wszystkie lata
And I sing from the heart if you listen to me
I śpiewam z głębi serca, jeśli mnie słuchacie
Everything I do is what I believe
Wszystko, co robię, jest tym, w co wierzę
Verse 2:
Werset 2:
The lights went out across the world
Na całym świecie zgasły światła
And your house of cards came tumbling down
I twój domek z kart się zawalił
Cause nothing stays and noting sticks
Bo nic nie zostaje, a uwaga zostaje
When you're rolling with the lunatics
Kiedy zadajesz się z szaleńcami
But my star in the darkest sky
Ale moja gwiazda na najciemniejszym niebie
Twinkles and watches while the other stars die
Migocze i patrzy, jak umierają inne gwiazdy
Upon your empty ears and empty hearts
Na wasze puste uszy i puste serca
I'm always wishing I was someone else
Zawsze żałuję, że nie jestem kimś innym
But I've given up the ghost, I will never sell myself
Ale porzuciłem ducha, nigdy się nie sprzedam
Chorus:
Chór:
But I'll be free for what I believe
Ale będę wolny za to, w co wierzę
And I won't sell my soul just to achieve my goal
I nie sprzedam duszy tylko po to, żeby osiągnąć swój cel
And I've been holding back the tears, dreaming all these years
I powstrzymywałem łzy, marząc przez te wszystkie lata
And I sing from the heart if you listen to me
I śpiewam z głębi serca, jeśli mnie słuchacie
Everything I do is what I believe
Wszystko, co robię, jest tym, w co wierzę
Verse 3:
Werset 3:
The furthest star in the sky
Najdalsza gwiazda na niebie
Well that's the one that passed me by
Cóż, to ten, który mnie ominął
I tried to wish upon that star
Próbowałem złożyć życzenia tej gwieździe
It didn't get me very far
Nie zaprowadziło mnie to zbyt daleko
Outro:
Zakończenie:
The tabs of Theme and Outro aren't 100% the ones that are originally played, but I liked
Zakładki Theme i Outro nie są w 100% tymi, które są oryginalnie odtwarzane, ale podobały mi się
it that way. You may change it, if you want. :)
to w ten sposób. Możesz to zmienić, jeśli chcesz. :)
by Mary
przez Marię
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
