Nuthinduan Waltz Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Andrew Bird - Nuthinduan Valsi
by Andrew Bird
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: D G D G D G A7 A7add9
Giriş: D G D G D G A7 A7add9
(Lyrics on http://www.lyricsmania.com/)
(Şarkı sözleri http://www.lyricsmania.com/ adresinde)
Verse:
Ayet:
I'm just an old rube, with a cane made of wood
Ben sadece tahtadan yapılmış bir bastonu olan yaşlı bir köylüyüm
And a dog with a nasal disease
Ve burun hastalığı olan bir köpek
I sit when it's breezing, my dogs always sneezing
Hava estiğinde oturuyorum, köpeklerim hep hapşırıyor
I swear it's the voice of Louise
Yemin ederim bu Louise'in sesi
Chorus:
Koro:
Why do you do when you don't have a clue
Hiçbir fikrin olmadığında neden bunu yapıyorsun?
And the only thing doing is nothing at all
Ve yapılan tek şey hiçbir şey yapmak değil
'Cept wait for night fall when the will of the wind has its way
'Rüzgarın iradesinin yoluna girdiği gecenin düşmesini beklemek dışında
(w/Intro riff)
(giriş riff'iyle)
In the grass on a summer's day
Bir yaz gününde çimenlerde
And the rope ends that hung above layers of dung had
Ve gübre katmanlarının üzerinde asılı olan ipin uçları
little on all sides but air
her tarafta biraz ama hava
In the buzzing dry wheat that wisps my bare feet, I
Çıplak ayaklarımı titreten uğultulu kuru buğdayın içinde,
step on my doggies despair
köpeklerimin umutsuzluğuna bas
Why do you do when you don't have a clue
Hiçbir fikrin olmadığında neden bunu yapıyorsun?
And the only thing doing is nothing at all
Ve yapılan tek şey hiçbir şey yapmak değil
'Cept wait for night fall when the will of the wind has its way
'Rüzgarın iradesinin yoluna girdiği gecenin düşmesini beklemek dışında
(w/Intro riff)
(giriş riff'iyle)
7add9
7add9
In the grass on a summer's day
Bir yaz gününde çimenlerde
I'm just an old yout, with a cane made of root
Ben sadece kökten yapılmış bir bastona sahip yaşlı bir gencim
(w/Intro riff)
(giriş riff'iyle)
D G A7 A7add9 (play each note slowly in the A7add9)
D G A7 A7add9 (A7add9'da her notayı yavaşça çalın)
And a dog with a nasal disease
Ve burun hastalığı olan bir köpek
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
