How Can This Be Love Songtekst Nederlandse Vertaling
Andrew Gold - Hoe kan dit liefde zijn
by Andrew Gold
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
How Can This Be Love - Andrew Gold
Hoe kan dit liefde zijn - Andrew Gold
easy andrew gold, since this originally is piano music. nevertheless enjoy, and
makkelijk Andrew Gold, aangezien dit van oorsprong pianomuziek is. toch genieten, en
all constructive criticism is welkom.
alle opbouwende kritiek is welkom.
Intro:
Inleiding:
Chorus:
refrein:
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
I thought love -
Ik dacht liefde -
was every - thing
was alles
I be - lieved -
Ik geloof - geloofde -
in all the good things -
in alle goede dingen -
5us2/
5us2/
it would bring
het zou brengen
But lately -
Maar de laatste tijd -
we have hurt each other bad
we hebben elkaar erg pijn gedaan
And I'm a - fraid -
En ik ben een - bang -
to lose the loving -
de liefde verliezen -
us2/
ons2/
that we had
dat wij hadden
I tried to make it good
Ik heb geprobeerd het goed te maken
I did the best I could, whoohoohoho
Ik heb mijn best gedaan, whoohoohoho
Chorus:
refrein:
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
m
m
I ask my mama, -
Ik vraag mijn moeder, -
what to do,
wat te doen,
maj13
maj13
Is it just a passing thing, -
Is het slechts een voorbijgaand iets, -
us2/
ons2/
we going through
wij gaan door
She said " baby, -
Ze zei: "schatje, -
don't be blue -
wees niet blauw -
If you get through this, you know -
Als je hier doorheen komt, weet je...
us2/
ons2/
your love is true".
jouw liefde is waar".
We tried to make it good
Wij hebben geprobeerd het goed te maken
We did the best I could, whoohoohoho
We hebben gedaan wat ik kon, whoohoohoho
Chorus:
refrein:
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
-6sus2
-6sus2
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
Break:
Pauze:
I tried to make it good
Ik heb geprobeerd het goed te maken
I did the best I could
Ik heb mijn best gedaan
We tried and tried, We cried and cried
We probeerden en probeerden, we huilden en huilden
We did the best we could
We hebben ons best gedaan
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
if it makes us cry,
als het ons aan het huilen maakt,
- who - oah
- wie - ooh
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
if it makes us cry,
als het ons aan het huilen maakt,
who - oh who - oah
wie - oh wie - oah
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
C/A F Fsus2 C C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2
C/A F Fsus2 C C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
-6sus2
-6sus2
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
-us2
-ons2
tell- me- mama- who - oh
vertel-me-mama-wie-oh
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
-6sus2
-6sus2
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
--us2
--ons2
whoo- - hoo- - hoo- oaw
whoo- - hoo- - hoo- auw
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
-6sus2
-6sus2
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
C - C6sus2 - C C6sus2 C C6sus2 start fading
C - C6sus2 - C C6sus2 C C6sus2 begint te vervagen
whoo- - hoo- - hoo- oaw
whoo- - hoo- - hoo- auw
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
-6sus2
-6sus2
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
whoaw -
whoaw -
How can this be love, -
Hoe kan dit liefde zijn, -
-6sus2
-6sus2
if it makes us cry
als het ons aan het huilen maakt
C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2
C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2
C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2
C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2 - C - C6sus2
C6sus2 x35535
C6sus2x35535
G6add11 35545x
G6add11 35545x
D/F# 2x0232
D/F# 2x0232
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
