Build Me a Girl Testo Traduzione Italiana

Andy Grammer - Costruiscimi una ragazza

by Andy Grammer

Andy Grammer - Build Me a Girl testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.

Traduzione italiana - leggi il testo originale

Build Me a Girl - Andy Grammer
Traduzioni: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Andy Grammer Build Me a Girl

we couldnt find a tab but we found a really misleading chord progression for this
non siamo riusciti a trovare una tablatura ma abbiamo trovato una progressione di accordi davvero fuorviante per questo
song.Hope you guys like it, its our first and probably only tab, thanks :)
canzone. Spero che vi piaccia, è la nostra prima e probabilmente unica scheda, grazie :)
- Josh and George
- Josh e George
Intro (A#, F, Cm, Gm, D#)
Introduzione (La#, Fa, Dom, Solm, Re#)
I was nearly a soul getting ready to go
Ero quasi un'anima che si preparava a partire
Having one last talk with my maker
Sto parlando per l'ultima volta con il mio creatore
He said you're going to earth for better or worse
Ha detto che andrai sulla terra nel bene e nel male
We'll see you back here sooner or later
Ci rivedremo qui prima o poi
So I said to him, as I spread my wings
Così gli ho detto, mentre spiegavo le ali
Would you do one thing for me
Faresti una cosa per me?
(chorus)
(coro)
Would you build me a girl from all over the world
Mi costruiresti una ragazza da tutto il mondo
I promise I will always adore you
Prometto che ti adorerò sempre
Made in Japan, with style of Milan and smile from California
Made in Japan, con lo stile milanese e il sorriso californiano
Brazilian walk, head from New York, pretty Parisian curls
Camminata brasiliana, testa newyorkese, riccioli piuttosto parigini
Cm - Strum
Cm - Strimpellare
Build me a girl
Costruiscimi una ragazza
A# - Strum
LA# - Strimpellare
Build me a girl
Costruiscimi una ragazza
(Verse 2)
(Versetto 2)
Well the days went by
Ebbene i giorni passavano
Wondering why, why it was I hadn't found her
Mi chiedevo perché, perché non l'avevo trovata
I was staring at eyes
Stavo fissando gli occhi
Smiling at smiles
Sorridere ai sorrisi
Still I was none the wiser
Eppure non ne sapevo nulla
And you know I don't
E sai che non lo faccio
Don't mean to impose
Non intendo imporre
But I thought we had a deal
Ma pensavo che avessimo un accordo
(chorus)
(coro)
(Bridge)
(Ponte)
So calling all woman who fit this description
Così chiamo tutte le donne che corrispondono a questa descrizione
If I'm what you're missing
Se sono quello che ti stai perdendo
Then please just listen to the wind
Allora, per favore, ascolta il vento
The clouds they're all screaming out, they're trying to bring you to me
Le nuvole stanno tutte gridando, stanno cercando di portarti da me
So please don't shut them out
Quindi, per favore, non escluderli
Because there is a lady who is made for me
Perché c'è una signora che è fatta per me
Yes, there is a lady who has been made for me
Sì, c'è una signora che è stata fatta per me
(chorus) x2
(coro) x2
This song isnt ours!!!!!! all credit to mr grammer and his writters
Questa canzone non è nostra!!!!!! tutto il merito va al signor grammatica e ai suoi scrittori

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.