Build Me a Girl Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Andy Grammer - Zbuduj mi dziewczynę
by Andy Grammer
Andy Grammer - Build Me a Girl tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
we couldnt find a tab but we found a really misleading chord progression for this
nie mogliśmy znaleźć tabulatora, ale znaleźliśmy w tym przypadku naprawdę mylącą progresję akordów
song.Hope you guys like it, its our first and probably only tab, thanks :)
piosenka. Mam nadzieję, że wam się spodoba. To nasza pierwsza i prawdopodobnie jedyna zakładka, dzięki :)
- Josh and George
- Josha i George'a
Intro (A#, F, Cm, Gm, D#)
Wprowadzenie (A#, F, Cm, Gm, D#)
I was nearly a soul getting ready to go
Byłem prawie duszą przygotowującą się do wyjścia
Having one last talk with my maker
Ostatnia rozmowa z moim stwórcą
He said you're going to earth for better or worse
Powiedział, że schodzisz na ziemię na dobre i na złe
We'll see you back here sooner or later
Prędzej czy później się tu spotkamy
So I said to him, as I spread my wings
Powiedziałem mu to, rozkładając skrzydła
Would you do one thing for me
Czy zrobiłbyś dla mnie jedną rzecz
(chorus)
(refren)
Would you build me a girl from all over the world
Czy zbudowałbyś mi dziewczynę z całego świata?
I promise I will always adore you
Obiecuję, że zawsze będę cię uwielbiać
Made in Japan, with style of Milan and smile from California
Wyprodukowano w Japonii, w stylu Mediolanu i uśmiechu z Kalifornii
Brazilian walk, head from New York, pretty Parisian curls
Brazylijski spacer, głowa z Nowego Jorku, śliczne paryskie loki
Cm - Strum
Cm - Strum
Build me a girl
Zbuduj mi dziewczynę
A# - Strum
A# – Strum
Build me a girl
Zbuduj mi dziewczynę
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
Well the days went by
Cóż, dni mijały
Wondering why, why it was I hadn't found her
Zastanawiam się dlaczego, dlaczego jej nie znalazłem
I was staring at eyes
Wpatrywałem się w oczy
Smiling at smiles
Uśmiechanie się do uśmiechów
Still I was none the wiser
Mimo wszystko nie byłem mądrzejszy
And you know I don't
A wiesz, że ja nie
Don't mean to impose
Nie chcę narzucać
But I thought we had a deal
Ale myślałem, że mamy umowę
(chorus)
(refren)
(Bridge)
(Most)
So calling all woman who fit this description
Zatem zapraszam wszystkie kobiety pasujące do tego opisu
If I'm what you're missing
Jeśli jestem tym, czego ci brakuje
Then please just listen to the wind
Więc proszę, po prostu słuchaj wiatru
The clouds they're all screaming out, they're trying to bring you to me
Chmury, one wszystkie krzyczą, próbują sprowadzić cię do mnie
So please don't shut them out
Więc proszę, nie zamykaj ich
Because there is a lady who is made for me
Bo jest kobieta, która jest dla mnie stworzona
Yes, there is a lady who has been made for me
Tak, jest dama, która została dla mnie stworzona
(chorus) x2
(refren) x2
This song isnt ours!!!!!! all credit to mr grammer and his writters
Ta piosenka nie jest nasza!!!!!! cała zasługa pana Grammera i jego autorów
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
