California Letra Traducción al Español

Ángel Olsen - California

by Angel Olsen

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Angel Olsen California

on the way to california
de camino a california
and i don't mean california literally
y no me refiero a california literalmente
i was thinking, it's so comforting quiet
Estaba pensando, es un silencio tan reconfortante.
you read so softly over my head
lees tan suavemente sobre mi cabeza
it's late but i'm maintaining interest in the things that you say
es tarde pero sigo manteniendo el interés en las cosas que dices
i could listen to you speak all day
Podría escucharte hablar todo el día
in the silence dripping wet with
en el silencio empapado de
kisses running down my lips
besos corriendo por mis labios
could be just a good friend
podría ser solo un buen amigo
who knows at this point anyway
quién sabe en este momento de todos modos
there's just something about the way you surrender your eyes
Hay algo en la forma en que entregas tus ojos
without this barrier of bodies, we'd already be inside
sin esta barrera de cuerpos ya estaríamos dentro
Like two children at first glance
Como dos niños a primera vista.
we're building castles in the sand
Estamos construyendo castillos en la arena.
It's so delicately dreamt of
Es tan delicadamente soñado
this immediate intimacy
esta intimidad inmediata
on the way to California
de camino a california
and i don't mean california literally
y no me refiero a california literalmente
i was thinking, i was thinking i'm not dreaming
Estaba pensando, estaba pensando, no estoy soñando.
I'm not dreaming
no estoy soñando
I'm not dreaming
no estoy soñando
not this time anyway
no esta vez de todos modos
(do do do)
(hazlo haz)
(do do do)
(hazlo haz)
(do do do)
(hazlo haz)
I've got a feeling buried deep down inside of me
Tengo un sentimiento enterrado muy dentro de mí.
I've got a feeling buried deep down and
Tengo un sentimiento enterrado en lo más profundo y
who knows what it means to have a feeling
¿Quién sabe lo que significa tener un sentimiento?
buried so deep down
enterrado tan profundo
But i never felt quite so open for love
Pero nunca me sentí tan abierto al amor.
I've never felt quite so open before and
Nunca antes me había sentido tan abierto y
maybe my imagination runs away with me...
tal vez mi imaginación se me escape...
You know I don't mind...
Sabes que no me importa...
you know I don't mind...
sabes que no me importa...
you know, I don't mind...at all
Sabes, no me importa... en absoluto.
Oh no
Oh no
at all
en absoluto
and if you should take me, I'd let you break my heart
Y si me llevaras, dejaría que me rompieras el corazón.
oh, no
oh no
and if you should take me, I'd let you break my heart
Y si me llevaras, dejaría que me rompieras el corazón.
oh oh
oh oh
my heart
mi corazón
oh oh
oh oh
my heart
mi corazón

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.