Joyful Girl Songtekst Nederlandse Vertaling

Ani DiFranco - Blij meisje

by Ani DiFranco

Ani DiFranco - Joyful Girl songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.

Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken

Joyful Girl - Ani DiFranco
Vertalingen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ani DiFranco Joyful Girl

These are the chords for the version she plays at the Bronco Bowl Theatre in
Dit zijn de akkoorden voor de versie die ze speelt in het Bronco Bowl Theatre
Texas, 1999. When you play the C chord, put your pinky finger on the first string,
Texas, 1999. Als je het C-akkoord speelt, leg je je pink op de eerste snaar,
third fret. Watch the video to get the timing. It sounds like it's in a tad
derde fret. Bekijk de video voor de timing. Het klinkt alsof het een beetje zit
different key in the beginning; If anyone would like to correct me, please do.
andere sleutel in het begin; Als iemand mij wil corrigeren, graag.
I do it for the joy it brings
Ik doe het voor de vreugde die het brengt
Because I'm a joyful girl
Omdat ik een vrolijk meisje ben
Because the world owes me nothing
Omdat de wereld mij niets verschuldigd is
And we owe each other the world
En we zijn elkaar de wereld verschuldigd
I do it because it's the least I can do
Ik doe het omdat het het minste is wat ik kan doen
I do it because I learned it from you
Ik doe het omdat ik het van jou heb geleerd
I do it just because I want to
Ik doe het gewoon omdat ik het wil
Because I want to
Omdat ik dat wil
Everything I do is judged
Alles wat ik doe wordt beoordeeld
And they mostly get it wrong, but oh well
En meestal hebben ze het mis, maar ach
'Cuz the bathroom mirror has not budged
'Omdat de badkamerspiegel niet is bewogen
And the woman who lives there can't tell
En de vrouw die daar woont weet het niet
The truth from the stuff that they say
De waarheid van de dingen die ze zeggen
And she looks me in the eye
En ze kijkt me in de ogen
And says would you prefer the easy way?
En zegt: zou je de gemakkelijke manier verkiezen?
No, well O.K. then, don't cry
Nee, oké. huil dan niet
(The part in between consists of Dm, C, Em, and G.)
(Het gedeelte ertussen bestaat uit Dm, C, Em en G.)
And I wonder if everything I do
En ik vraag me af of ik alles doe
I do instead
Ik doe het in plaats daarvan
Of something I want to do more
Van iets dat ik meer wil doen
The question fills my head
De vraag vult mijn hoofd
I know that there's no grand plan here
Ik weet dat er hier geen groots plan is
This is just the way it goes
Dit is gewoon de manier waarop het gaat
And when everything else seems unclear
En als al het andere onduidelijk lijkt
I guess at least I know
Ik denk dat ik het tenminste weet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.