A Little Good News Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Anne Murray - Biraz İyi Haber

by Anne Murray

Anne Murray - A Little Good News şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

A Little Good News - Anne Murray
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Anne Murray A Little Good News

I rolled out this morning kids had the morning news show on
Bu sabah dışarı çıktım, çocuklar sabah haber programını izliyordu
Bryant Gumbel was talking bout the fighting in Lebanon
Bryant Gumbel Lübnan'daki çatışmalardan bahsediyordu
Some senator was squawking about the bad economy
Bazı senatörler kötü ekonomiden şikayet ediyordu
It's gonna get worse you see we need a change in policy
Daha da kötüleşecek, politikada bir değişikliğe ihtiyacımız olduğunu görüyorsunuz
There's a local paper rolled up in a rubber band
Lastik bantla sarılmış yerel bir gazete var
One more sad story's one more than I can stand
Bir üzücü hikaye daha dayanamayacağım kadar fazla
Just once how I'd like to see the headline say
Bir kez olsun manşeti görmek isterdim
Not much to print today can't find nothing bad to say
Bugün basacak pek bir şey yok, söyleyecek kötü bir şey bulamıyorum
Nobody robbed a liquor store on the lower part of town
Kimse şehrin alt kısmındaki bir içki dükkanını soymadı
Nobody OD'd nobody burned a single building down
Kimse doz aşımı yapmadı, kimse tek bir binayı bile yakmadı
Nobody fired a shot in anger nobody had to die in vain
Kimse öfkeyle ateş etmedi kimse boşuna ölmek zorunda değildi
We sure could use a little good news today
Bugün biraz iyi habere ihtiyacımız var
I'll come home this evening I'll bet that the news will be the same
Bu akşam eve geleceğim ve bahse girerim ki haberler aynı olacak
Somebody takes a hostage somebody steals a plane
Biri rehin alıyor, biri uçağı çalıyor
How I wanna hear the anchor man talk about a county fair
Sunucunun bir ilçe panayırı hakkında konuşmasını nasıl duymak isterim
And how we cleaned up the air how everybody learned to care
Ve havayı nasıl temizledik, herkes umursamayı nasıl öğrendi
Whoa tell me nobody was assassinated in the whole good world today
Whoa söyle bana bugün bütün bu güzel dünyada hiç kimse suikasta uğramadı
And in the streets of Ireland all the children had to do was play
Ve İrlanda sokaklarında çocukların tek yapması gereken oyun oynamaktı
And everybody loves everybody in the good old USA
Ve eski güzel ABD'de herkes herkesi sever
We sure could use a little good news today
Bugün biraz iyi habere ihtiyacımız var
Nobody robbed a liquor store on the lower part of town
Kimse şehrin alt kısmındaki bir içki dükkanını soymadı
Nobody OD'd nobody burned a single building down
Kimse doz aşımı yapmadı, kimse tek bir binayı bile yakmadı
Nobody fired a shot in anger nobody had to die in vain
Kimse öfkeyle ateş etmedi kimse boşuna ölmek zorunda değildi
We sure could use a little good news today
Bugün biraz iyi habere ihtiyacımız var

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.