Subjugator Testo Traduzione Italiana

Antrace - Soggiogatore

by Anthrax

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Anthrax Subjugator

||-o------------------------o-||--------------------------|
||-o------------------------o-||--------------------|
||-o------------------------o-||--------------------------|
||-o------------------------o-||--------------------|
| Gtr 2 3x
| Gtr 2 3x
||-o------------------------o-||--------------------------|
||-o------------------------o-||--------------------|
||-o------2-----------------o-||-------2---2-4-2-4-5-4-2--|
||-o------2-----------------o-||-------2---2-4-2-4-5-4-2--|
||-o-------------------------o-||-------------------------|
||-o--------------------------------o-||-----------------|
||-o-------------------------o-||-------------------------|
||-o--------------------------------o-||-----------------|
||-o-------------------------o-||-------------------4-----|
||-o------------------------o-||-------------4-----|
||-o-----4-5-4---4-----------o-||-----4-5-4-5-7-5-7---7-5-|
||-o-----4-5-4---4-----------o-||-----4-5-4-5-7-5-7---7-5-|
| semi-harm-------------|
| semi-danno------------|
Rhy 1 (both gtrs)
Rhy 1 (entrambi i GT)
||-o------------------------|-----------------2--|
||-o-----------------------|-----------2--|
||-o------------------------|------------4----2--|
||-o-------|------------4----2--|
out in the streets we're fighting
fuori nelle strade stiamo combattendo
we're dirty and mean so run for your
siamo sporchi e cattivi, quindi corri per il tuo
end 1
fine 1
Gtr 1 * * * *
Gtr 1 * * * *
bottom notes only
solo note di fondo
tonight-
stasera-
lives------
vive ------
Rhy 2
Riy 2
|-3----3?3?3-3--3----3-3-3-3--|-3------3---3---3---3----3-----3----2-----|
|-3----3?3?3-3--3----3-3-3-3--|-3------3---3---3---3----3-----3----2-----|
| tr~~~ tr~~~ tr~~~ tr~~~~ p h p h p h
| tr~~~ tr~~~ tr~~~ tr~~~~ ph ph ph
end 2
fine 2
end solo
finire da solo
|-----------------------------|------------------------17?15--17-|
|-----------------------|------------------------17?15--17-|
w/rhy 1 2x
con/rhy 1 2x
We stand side to side, with our fists in the air
Stiamo fianco a fianco, con i pugni in aria
We live for the night, on the razor's edge
Viviamo per la notte, sul filo del rasoio
W/rhy 2
W/rhy 2
P h
Ph
grad. bend
grado. piegare
pick slide 7 measures
scegli la diapositiva 7 misure
|--x\--------||----------|| double time
|--x\--------||----------|| doppio tempo
Rhy 3
Riy 3
|------p-------p--|---------------17-|-20----(20)-------|
|------p-------p--|-------17-|-20----(20)-------|
w/Rhy 3
con Rhy 3
|-------------|----------14?14~~~~-14--12-|-14?-14-12---------------|
|-------------|----------14?14~~~~-14--12-|-14?-14-12---------------|
|-------------|---------------------------|------------12?-14?14?12-|
|-------------|---------------------|------------12?-14?14?12-|
b grad bend semi harm---------|
b grad bend semi-danno---------|
|------------|-8?(8)~~|~~~~---8--8--8-|--8--8--8--|---------|
|------------|-8?(8)~~|~~~~---8--8--8-|--8--8--8--|---------|
A.H.
A.H.
A.H. A.H.
A.H.A.H.
A.H A.H. A.H. A.H. A.H.
A.H A.H. A.H. A.H. A.H.
A.H.
A.H.
|-------*-----*-----*-----|-*-----------------*-----|-----*--5?7?7--5-|
|-------*-----*-----*-----|-*-----------------*-----|-----*--5?7?7--5-|
grad. bend
grado. piegare
Rhy 4
Riy 4
||-o-----------------|-----------------2-|-----------------|----------2----|
||-o-----------|-----------------2-|------------------|----------2----|
||-o-----------------|-----------------0-|-----------------|----------0----|
||-o-----------|-----------------0-|------------------|----------0----|
unleashing the sound lashing out striking
scatenando il suono sferzando colpendo
down
giù
Taking their lives, crushing them just
Togliendo loro la vita, schiacciandoli e basta
like flies The
come mosche Il
|-------------------|---------------2-|-----------------|---------2-4-o-||
|-------------------|--------------2-|-----------------|---------2-4-o-||
|-------------------|---------------0-|-----------------|---------2-4-o-||
|-------------------|--------------0-|-----------------|---------2-4-o-||
all those who stand in the way----------
tutti coloro che si frappongono ----------
cries of the wounded in pain-----
grida dei feriti di dolore-----
(return spot)
(punto di ritorno)
W/Rhy 3 2x
W/Rhy 3 2x
Fighting the fight as we race through the night, with
Combattendo la battaglia mentre corriamo tutta la notte, con
power like never before
potenza come mai prima d'ora
Hammering bashing them, pounding them hard so we
Martellandoli, picchiandoli forte, così anche noi
won't take a fall
non cadrà
W/Rhy 4 2x
W/Rhy 4 2x
Like the raging inferno we'll torture and burn (you)
Come l'inferno furioso tortureremo e bruceremo (tu)
Up in a sea of flames
Su in un mare di fiamme
We'll beat you and whip you the honor we'll strip you
Ti batteremo e ti frusteremo, l'onore ti spoglierà
Down on your knees and beg
In ginocchio e implora
Half time
Metà tempo
| harm and dive 1 A.H.(both) trem
| danno e tuffo 1 A.H.(entrambi) trem
bar-------------|
barra -----|
We're fighting it out till the end
Combattiamo fino alla fine
|-6-------------------|-6?-x\-|-3---------|-3----6---6---7----|
|-6-----|-6?-x\-|-3---------|-3----6---6---7----|
| T Bar 4 T Bar
| Barra a T 4 Barra a T
We're living our lives for the sin
Stiamo vivendo le nostre vite per il peccato
Tr~~~~~ 4x
Tr~~~~~ 4x
||-o------------------|------------------------o-||
||-o------------|-----------------------o-||
||-o--5--5------------|-----5------------------o-||
||-o--5--5------------|-----5-----------o-||
w/Rhy3 2x
con Rhy3 2x
w/Rhy 4 2x
con Rhy 4 2x
|---------------------------|-14~~~~~~~~~~~~~~(14)\-|-5-8---8------------|
|---------------------|-14~~~~~~~~~~~~~~(14)\-|-5-8---8------------|
|-9~~~~~~(9)\-|---------------|----------------|----14-12-15-11---13-11----|
|-9~~~~~~(9)\-|---------------|----------------|----14-12-15-11---13-11----|
W/Rhy 4 2x
W/Rhy 4 2x
Grad bend
Curva graduata
|-14~~~~~~~~~~~~~(14)\-|----------------|------------------|
|-14~~~~~~~~~~~~~(14)\-|----------------|------------------|
|-16-16-16-17-17-16-17-17-|-17~~~~~~~~~~~~~~~~~|~~~~~~~~~~~~~~~~(17)\--|
|-16-16-16-17-17-16-17-17-|-17~~~~~~~~~~~~~~~~~|~~~~~~~~~~~~~~~~(17)\--|
Tr~~~~~ 4x
Tr~~~~~ 4x
||-o------------------|------------------------o-||
||-o------------|-----------------------o-||
||-o--5--5------------|-----5------------------o-||
||-o--5--5------------|-----5-----------o-||
W/Rhy 3 2x
W/Rhy 3 2x
Fighting the fight as we race through the night, with
Combattendo la battaglia mentre corriamo tutta la notte, con
power like never before
potenza come mai prima d'ora
Hammering bashing them, pounding them hard so we
Martellandoli, picchiandoli forte, così anche noi
won't take a fall
non cadrà
W/Rhy 4 2x
W/Rhy 4 2x
Like the raging inferno we'll torture and burn (you)
Come l'inferno furioso tortureremo e bruceremo (tu)
Up in a sea of flames
Su in un mare di fiamme
We'll beat you and whip you the honor we'll strip you
Ti batteremo e ti frusteremo, l'onore ti spoglierà
Down on your knees and beg
In ginocchio e implora
W/Rhy 3
W/Rhy 3
Fighting the fight as we race through the night
Combattiamo la battaglia mentre corriamo tutta la notte
With power like never before
Con una potenza mai vista prima
W/Rhy 3 1st 7 bars
W/Rhy 3 1st 7 battute
Hammering, bashing them, pounding and smashing the
Martellarli, colpirli, martellarli e frantumarli
hard so we don't fall--
forte per non cadere...
* hold
* tieni premuto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.