Still Take You Home Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Arctic Monkeys - Seni Hala Eve Götürüyorum
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords Used-
Kullanılan Akorlar-
Intro-
Giriş
A# Dm C#m x12
A# Dm C#m x12
A# D# F# F x4
A# D# F# F x4
Verse-
Ayet-
Oh, spending all of your money on trendy haircuts that you read were cool
Ah, tüm paranı okuduğun son moda saç kesimlerine harcamak harikaydı
And your probably alrite, but under these lights you look beutiful
Muhtemelen iyisin ama bu ışıkların altında çok güzel görünüyorsun
And im struglin', I can see through your fake tan
Ve mücadele ediyorum, sahte bronzluğunu görebiliyorum
And yeh you know it for a fact that everybodies eating out of your hand
Ve evet, herkesin senin elinden yemek yediğini kesinlikle biliyorsun
Chorus-
Koro-
What do you know, O! You know nothing
Ne biliyorsun, Ey! Hiçbir şey bilmiyorsun
Yeh, But i'll still take you home, yeh I'll still take you home
Evet ama yine de seni eve götüreceğim, evet seni yine de eve götüreceğim
What do you know, O! You dont know nothing
Ne biliyorsun, Ey! Hiçbir şey bilmiyorsun
(bass and lead play riffs, no rhythm guitar)
(bas ve solo riffler çalınır, ritim gitar yoktur)
Verse 2-
Ayet 2-
Well fancy seeing you in here, your all tarted up and you dont look the same
Seni burada görmek ne güzel, çok güzelsin ve aynı görünmüyorsun
Well I aint seen you since last year, and suprisingly enough youve forgotten my name.
Geçen seneden beri seni görmedim ve şaşırtıcı bir şekilde adımı unuttun.
But yeh you know it, and you knew it all along
Ama evet bunu biliyorsun ve bunu başından beri biliyordun
And yeh you say you have forgotten but your fibbing and wont tell me i'm wrong
Ve sen unuttuğunu söylüyorsun ama yalan söylüyorsun ve bana yanıldığımı söylemiyorsun
Break-
Ara...
Woah woah woah, woah woah woah, da da da da dadada da la da da da daa
Woah woah woah, woah woah woah, da da da da dadada da la da da da daa
Woah woah woah, woah woah WOAH
Vay vay vay vay vay vay vay vay
A# Dm C#m x12
A# Dm C#m x12
Verse 3-
Ayet 3-
So your sold to the fashion, your a top shop princess, a rock star too
Yani modaya satıldın, en iyi mağaza prenseslerindensin, aynı zamanda bir rock yıldızısın
Wheres the love and the pasion? Well I spose thats nothing to do with you
Aşk ve tutku nerede? peki bunun seninle alakası yok sanırım
But its alrite, O I'll put it on one side
Ama sorun değil, onu bir kenara koyacağım
Yeh cos everybodies looking, you got control of everyones eyes,
Evet çünkü herkes bakıyor, herkesin gözlerini kontrol ettin.
including mine.
benimki de dahil.
And there you go :-) Its pish easy, i'll probably get round to working out the lead
Ve işte başlıyorsunuz :-) Çok kolay, muhtemelen başrolü bulmaya başlayacağım
bits when I have some strings on my electric, but they all seem to be in the D#
elektriğimde bazı teller olduğunda bitler var, ama hepsi D#'ta görünüyor
pentatonic, so just jam around in that.
pentatonik, o yüzden biraz dolaşın.
| / slide up
| / yukarı kaydır
| \ slide down
| \ aşağı kaydırın
| H hammer-on
| H çekiçle
| p pull-off
| p çekme
| ~ vibrato
| ~ titreşim
| + harmonic
| + harmonik
| x Mute note
| x Notu sessize al
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
