Gypsy Davey كلمات أغنية ترجمة عربية
آرلو جوثري - الغجر ديفي
by Arlo Guthrie
Arlo Guthrie - Gypsy Davey كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Gypsy Davey chords
الحبال الغجر ديفي
Arlo Guthrie (Gypsy Laddie English Traditional Folk Music 1720)
آرلو جوثري (الموسيقى الشعبية الإنجليزية التقليدية الغجرية 1720)
It was late last night when the boss come home,
كان الوقت متأخرًا من الليلة الماضية عندما عاد الرئيس إلى المنزل،
asking about his lady
يسأل عن سيدته
The only answer that he got was,
وكان الجواب الوحيد الذي حصل عليه هو،
she's gone with the Gypsy Davey,
لقد ذهبت مع الغجر ديفي،
gone with the Gypsy Dave
ذهب مع الغجر ديف
Go saddle me up my buckskin home,
اذهب واجعلني سرجًا في منزلي المصنوع من جلد الغزال،
and my hundred dollar saddle
وسرج المئة دولار الخاص بي
Point out to me their wagon tracks,
دلني على مسارات عرباتهم،
and after them I'll travel, and after them I'll ride
ومن بعدهم أسافر ومن بعدهم أركب
Well, I had not rode 'till the midnight moon,
حسنًا، لم أركب حتى ظهور قمر منتصف الليل،
I saw their campfire gleaming
رأيت نيران معسكرهم تتلألأ
I heard the notes of the big guitar,
سمعت نغمات الجيتار الكبير،
and the voice of the Gypsies singing,
وصوت غناء الغجر،
that song of the Gypsy Dave
تلك الأغنية من الغجر ديف
It was there in the light of the camping fire,
لقد كان هناك في ضوء نار المخيم،
I saw her fair face beaming
رأيت وجهها الجميل يشع
Her heart in tune to the big guitar,
قلبها يتناغم مع الجيتار الكبير
and the song of the gypsies singing,
وأغنية الغجر تغني
that song of the Gypsy Dave
تلك الأغنية من الغجر ديف
Have you forsaken your house and home?
هل تركت بيتك ومنزلك؟
Have you forsaken your baby?
هل تخليت عن طفلك؟
Have you forsaken your husband dear?
هل تخليت عن زوجك عزيزتي؟
To go with the Gypsy Davey
للذهاب مع الغجر ديفي
And sing with the Gypsy Davey
ويغني مع الغجر ديفي
that song of the Gypsy Dave?
تلك الأغنية من الغجر ديف؟
Yes, I've forsaken my husband dear,
نعم لقد تخليت عن زوجي يا عزيزي
to go with the Gypsy Davey
للذهاب مع الغجر ديفي
And I've forsaken my mansion high,
ولقد تركت قصري العالي،
but not my blue eyed baby,
ولكن ليس طفلي ذو العيون الزرقاء،
not my blue eyed babe
ليست حبيبتي ذات العيون الزرقاء
She smiled to leave her husband dear,
ابتسمت لتترك زوجها العزيز،
to go with the Gypsy Davey
للذهاب مع الغجر ديفي
But the tears come a-trickling down her cheeks,
لكن الدموع تنزل على خديها
to think about her blue eyed baby,
لتفكر في طفلها ذو العيون الزرقاء،
to think about her blue eyed babe
للتفكير في طفلتها ذات العيون الزرقاء
Take off take off those buckskin gloves,
اخلع تلك القفازات المصنوعة من جلد الغزال،
made of Spanish leather
مصنوع من الجلد الاسباني
Come give to me your lily-white hand,
تعال وأعطني يدك البيضاء الزنبقيّة،
and we'll ride home together,
وسنعود إلى المنزل معًا،
and home again we'll ride
والعودة إلى المنزل مرة أخرى سوف نركب
No, I won't take off my buckskin gloves,
لا، لن أخلع قفازاتي المصنوعة من جلد الغزال،
made of Spanish leather
مصنوع من الجلد الاسباني
I'll go my way from day to day,
سأمضي في طريقي من يوم لآخر،
and sing with the Gypsy Davey,
وأغني مع الغجر ديفي،
the song of the Gypsy Davey,
اغنية الغجر ديفي,
the song of the Gypsy Dave,
اغنية الغجر ديف,
the song of the Gypsy Davey,
اغنية الغجر ديفي,
the song of the Gypsy Dave
أغنية الغجر ديف
Set8
مجموعة8
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
http://sites.google.com/site/guitarmusicchordsandlyrics/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
