It Must Look Pretty Appealing Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kötü Din - Oldukça Çekici Görünmelidir

by Bad Religion

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bad Religion It Must Look Pretty Appealing

(Document Begin)
(Belge Başlangıcı)
|IT MUST LOOK PRETTY APPEALING|
|OLDUKÇA ÇEKİCİ GÖRÜNMELİDİR|
Tabbed out by Evan Hulka (hulka@pacbell.net)
Evan Hulka tarafından listeden çıkarıldı (hulka@pacbell.net)
Intro: A (just strum it a lot)
Giriş: A (sadece çokça tıngırdat)
the wheat waving next to you is healthy and so fine
yanında sallanan buğday sağlıklı ve çok güzel
as is dinner with your loved ones every day
her gün sevdiklerinizle akşam yemeği gibi
but your routine's unchanging thru the decades of your life
ama rutinin hayatının onlarca yılı boyunca değişmiyor
green pastures open spaces holy ways
yeşil meralar açık alanlar kutsal yollar
and it must look pretty appealing the acres of lights
ve dönümlerce ışık oldukça çekici görünüyor olmalı
the crowded festive nights and the millions of others just like you
kalabalık bayram geceleri ve sizin gibi milyonlarca insan
and it must look pretty appealing this other world of sin
ve bu diğer günah dünyası oldukça çekici görünüyor olmalı
we keep dreaming of what other people do
başkalarının ne yaptığını hayal edip duruyoruz
the person sitting next to you is dismal and deranged
yanınızda oturan kişi kasvetli ve dengesiz
on the bus ride home from work to end your day
günü bitirmek için işten eve otobüs yolculuğunda
and the food on your table is more plastic than protein
ve masanızdaki yiyecekler proteinden çok plastik
and your intellect depends on your TV
ve aklın televizyonuna bağlı
and it must look pretty appealing the pastoral retreat
ve pastoral inziva oldukça çekici görünüyor olmalı
the folks on old Main Street and the few pleasant people just like you
eski Ana Caddedeki insanlar ve senin gibi birkaç hoş insan
it must look pretty appealing the simple way of life
Basit yaşam tarzı oldukça çekici görünüyor olmalı
we keep dreaming of what other people do
başkalarının ne yaptığını hayal edip duruyoruz
but we never do what other people do
ama asla başkalarının yaptığını yapmayız
you're too scared of other people not like you
senin gibi olmayan diğer insanlardan çok korkuyorsun
outro: E C D E G D E G A B (i think this is right...)
Outro: E C D E G D E G A B (sanırım bu doğru...)
(Document End)
(Belge Sonu)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.