Pride and the Pallor Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kötü Din - Gurur ve Solgunluk
by Bad Religion
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
A-----------2-5/7-5--5h7-7-7-7-7-5-3---3~-\----------2-5/7-5--0h2-2b(4)p0-h2---------|
A-----------2-5/7-5--5h7-7-7-7-7-5-3---3~-\----------2-5/7-5--0h2-2b(4)p0-h2--------|
E---3--3-3---------------------------3--------3--3-3-------------------------3~------|
E---3--3-3----------------3----3--3-3-------------3~------|
Papa had a wife and kids he kept them on a leash and he bid them all to do his every deed.
Babamın bir karısı ve çocukları vardı, onları tasmalı tutuyordu ve hepsine elinden gelen her şeyi yapmalarını emrediyordu.
When he was a kid he was treated just the same so he hid his feelings from the family.
Çocukken kendisine de aynı davranıldığı için duygularını aileden sakladı.
E----0~---2~---3-5------|
E----0~---2~---3-5------|
Lost as an island out at sea, resistant to the gentle waves of empathy.
Denizde kaybolmuş bir ada gibi, empatinin yumuşak dalgalarına karşı dirençli.
Chorus:
Koro:
Papa and his family always on parade.
Babam ve ailesi her zaman geçit törenindedir.
Tearing through the turnstiles, a weekender??s charade.
Turnikeleri yırtıp atmak, bir hafta sonu maskaralığı.
But time will tell, as their world crumbles to hell.
Ancak dünyaları cehenneme dönerken bunu zaman gösterecek.
What they created was a
Yarattıkları şey bir
family story no one will tell.
Kimsenin anlatmayacağı aile hikayesi.
It??s a photo album too terrible. But the
Bu çok berbat bir fotoğraf albümü. Ama
pride and the pallor continue to swell. And the matron silently prays.
gurur ve solgunluk artmaya devam ediyor. Ve başhemşire sessizce dua ediyor.
Junior resented the tradition they upheld and it ate him up inside most every day.
Junior onların desteklediği geleneğe içerliyordu ve bu onu neredeyse her gün içten içe yiyordu.
Silence was golden and they kept him to his word. So bewildered when he finally ran away.
Sessizlik altın değerindeydi ve sözünü tuttular. Sonunda kaçtığında çok şaşırmıştı.
Oh, obligations never cease. Oblivious of the ways to give his soul some peace.
Ah, yükümlülükler asla sona ermez. Ruhuna biraz huzur vermenin yollarından bihaber.
Papa and his family always on parade.
Babam ve ailesi her zaman geçit törenindedir.
Tearing through the turnstiles, a weekender??s charade.
Turnikeleri yırtıp atmak, bir hafta sonu maskaralığı.
But time will tell, as their world crumbles to hell.
Ancak dünyaları cehenneme dönerken bunu zaman gösterecek.
What they created was a
Yarattıkları şey bir
family story no one will tell.
Kimsenin anlatmayacağı aile hikayesi.
It??s a photo album too terrible. But the
Bu çok berbat bir fotoğraf albümü. Ama
pride and the pallor continue to swell. And the matron silently prays.
gurur ve solgunluk artmaya devam ediyor. Ve başhemşire sessizce dua ediyor.
??Get me out of here, someones got to save the day.??
??Çıkar beni buradan, birinin günü kurtarması lazım.??
The children are reminded to do it for the daddy??s sake.
Çocuklara bunu babalarının hatırı için yapmaları hatırlatılır.
And happiness is ever so far, far away.
Ve mutluluk çok uzakta, çok uzakta.
Rhythm plays:
Ritim oyunları:
Lead plays: *Release Bend
Başrol oyuncuları: *Release Bend
1:56
1:56
G--14b---------14b----r14*-12-h14---12-12--11h12-11h12-12-14p12---12-12p11-11h12p11\9--11h12\9-7~|
G--14b---------14b----r14*-12-h14---12-12--11h12-11h12-12-14p12---12-12p11-11h12p11\9--11h12\9-7~|
2:06 2:08 2:11
2:06 2:08 2:11
G--/9-9-9-7--7h9-9-9-7---------------------------------------4~-7--/9-9-9-9-9\7---/4----b4*-4p2-|
G--/9-9-9-7--7h9-9-9-7---------------------------------------4~-7--/9-9-9-9-9\7---/4---b4*-4p2-|
D----------------------9---9p7-9p7p5-7h9p7p5~-7-9p7\5--5-7-5~-----------------------------------|
D---------------------9---9p7-9p7p5-7h9p7p5~-7-9p7\5--5-7-5~-----------------------------------|
" ...empthy yeah"
"...boş evet"
G-2p0-b2(4)r2p0-------------------|
G-2p0-b2(4)r2p0------------------|
A---------------2--5---7~---\5/7~-|
A---------------2--5---7~---\5/7~-|
E----0~-2--3-5---------|
E----0~-2--3-5--------|
Yeah, lost as an island out at sea. Resistant to the gentle waves of empathy.
Evet, denizde kaybolmuş bir ada gibiyim. Nazik empati dalgalarına karşı dayanıklıdır.
Papa and his family always on parade.
Babam ve ailesi her zaman geçit törenindedir.
Tearing through the turnstiles, a weekender??s charade:
Turnikeleri yırtıp geçen bir hafta sonu maskaralığı:
It??s just a sick calamity that fatherhood made,
Bu sadece babalığın yarattığı iğrenç bir felaket.
but time will tell, as their world crumbles to hell.
ama dünyaları cehenneme dönerken bunu zaman gösterecek.
What they created was a
Yarattıkları şey bir
family story no one will tell.
Kimsenin anlatmayacağı aile hikayesi.
It??s a photo album too terrible.
Bu çok berbat bir fotoğraf albümü.
But the pride and the pallor continue to swell. And the matron silently prays.
Ancak gurur ve solgunluk artmaya devam ediyor. Ve başhemşire sessizce dua ediyor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
