Call Me Calmly 歌詞 日本語訳
Barenaked Ladies - 落ち着いて電話してください
Barenaked Ladies - Call Me Calmly の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
I've always hated this song, but I figured I'd put it up for anyone who likes it.
私はこの曲がずっと嫌いだったのですが、好きな人のためにこの曲をあげてみようと思いました。
Chords played as follows:
コードは次のように演奏されます。
C: x32010
C:x32010
Cb6/E: x76050
CB6/E: x76050
Gm6: x(13)(12)0(11)0
Gm6: x(13)(12)0(11)0
Am: x02210
午前: x02210
G: 320033
G: 320033
F: 133211
F: 133211
E: x22100
E:x22100
E7: 020100
E7: 020100
G7: 320001
G7: 320001
Dadd9/F#: 200230
Dadd9/F#: 200230
D7: xx0212
D7: xx0212
Fm7: 131111
Fm7: 131111
You and I were meant to be
あなたと私はそうなるはずだった
Even though you don't know me
あなたは私を知らなくても
I don't even know your name
あなたの名前さえ知りません
And do you think that you know mine?
そして、あなたは私のことを知っていると思いますか?
You were lonely, I was bored
あなたは寂しかった、私は退屈していた
I may be more than you can afford
私はあなたの余裕を超えているかもしれません
But I'm sure we'll meet halfway
でもきっと途中で会えるよ
Pre-horus
プレホルス
And I've got this crazy feeling
そして、私はこのクレイジーな感情を持っています
you've been trying to get to me
あなたは私に近づこうとしていた
When all you have to do is calmly
冷静に行動することだけが必要なとき
horus
ホルス
Call me call me
電話してください 電話してください
Basic service: sixty bucks
基本サービス: 60ドル
I'll roll the dice, you try your luck
私がサイコロを転がします、あなたは運試ししてください
A pair gets me a week in rent
ペアで一週間分の家賃が得られる
And a straight gets even more
そしてストレートはさらに大きくなる
I'm no good at playing cards
私はトランプが苦手です
I hold my dates in high regard
私はデートを大切にしています
Pay up front and ye shall receive
前払いすれば受け取れます
ridge
尾根
Love is never in-between
愛は決して中間には存在しない
if it isn't one thing, then
それが一つではないとしたら、
it's always something else
それはいつも別のものだ
I don't even know what I mean
何を言っているのかさえ分かりません
I thought that it was nothing, but now I
何もないと思ってたけど、今は
can't find nothing else
他に何も見つかりません
Oh, you can't hide
ああ、隠すことはできないよ
But at least you tried to
しかし、少なくともあなたはそうしようとしました
horus
ホルス
Call me, call me, call me
電話して、電話して、電話して
oda
織田
Are you ashamed of what you've done?
自分のしたことを恥じていますか?
All we did was have some fun
私たちがしたのはただ楽しんだだけです
I won't judge and I won't tell
私は判断しないし、言いません
And I'll forget you when you've gone
そして、あなたがいなくなったら私はあなたのことを忘れます
I pity all you working stiffs,
働いているお堅い皆さんには申し訳ありませんが、
Living wondering "what if?"
「もしも」を考えながら生きていく。
"What if someday I was free?"
「いつか自由になったらどうしますか?」
horus
ホルス
Call me, call me
電話して、電話して
oda
織田
nd on
次は
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
