Tot je weer van me houdt 歌詞 日本語訳
バート・ピーターズ - あなたが再び私を愛するまで
by Bart Peeters
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(イントロ)
(Verse)
(詩)
Ik heb al wat je zei
あなたが言ったことはもうわかりました
In m'n oren geknoopt
耳の中で結ばれた
Dat je zei 't is voorbij
もう終わったって言ったのに
Dat het leven zo loopt
人生はこうなる
Dat je mij niet meer mist
もう私を寂しくないように
En dat ik moet verstaan
そしてそれを私は理解しなければなりません
Dat vroeger vroeger was
それは昔のことだった
Al besef ik dat dus nu maar pas
今になってやっと気づいたのですが、
Dat het nooit meer zal zijn
もう二度とないことを
Zoals het ooit was
かつてのように
Maar ik wil echt wel dat je weet
でも本当に知っておいてほしいのは
Dat je weet
あなたが知っていること
Ik rij voor jou naar de maan
あなたのために月まで車で行きます
En parkeer me daar fout
そして私はそこに間違って駐車しました
Tot je me weer ziet staan
また会う日まで
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
En ik plak de planeet
そして私は惑星をくっつけます
Vol met post-its tot je weet
わかるまでポストイットだらけ
Alles laat me steenkoud
すべてが私を凍りつかせる
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
Ik hoop dat je beseft
気づいていただければ幸いです
Hoeveel schuld er jou treft
どれだけの罪悪感があなたに影響を与えるか
Je was alles voor mij
あなたは私にとってすべてでした
Maar dat is dus voorbij
でもそれはもう終わった
Je zegt zie je dan niet
あなたは見えないと言います
Hoe anderen omgaan met verdriet
他の人が悲しみにどう対処するか
Maar ik ben die andere mensen niet
でも私はそんな他人じゃない
'k Ben tot niets meer in staat
もう何も出来なくなってしまった
Te triestig, te kwaad
悲しすぎる、怒りすぎる
Maar ik wil echt wel dat je weet
でも本当に知っておいてほしいのは
Ik rij voor jou naar de maan
あなたのために月まで車で行きます
En parkeer me daar fout
そして私はそこに間違って駐車しました
Tot je me weer ziet staan
また会う日まで
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
En ik plak de planeet
そして私は惑星をくっつけます
Vol met post-its tot je weet
わかるまでポストイットだらけ
De planeet laat me koud
地球が私を冷たくしてしまう
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
Ik verzin in 10 talen
私は10か国語で構成します
De mooiste woordenvloed
最も美しい言葉の洪水
Woorden die je doen stralen
あなたを輝かせる言葉
Nog meer dan je al doet
あなたがすでにやっている以上に
Ik koop een wondermooi pak friet
素晴らしいフライドポテトのパックを買います
Met New Yorkse mayonaise
ニューヨークマヨネーズ入り
In een puntzak uit Madrid
マドリッドの円錐形で
En met een vorkje uit Parijs
そしてパリのフォークで
Ik zorg dat heel de wereld ruikt
世界中が匂いを嗅ぐようにする
Naar jasmijn en abrikoos
ジャスミンとアプリコットに
En ik stuur je mijn hart
そして私の心をあなたに送ります
In een bolpuntcom doos
ボルプントコムボックス内
En ik plak de planeet
そして私は惑星をくっつけます
Vol met post-its tot je weet
わかるまでポストイットだらけ
De planeet laat me koud
地球が私を冷たくしてしまう
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
Oh oh oh
ああああああ
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
Yeah yeah
はいはい
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
Mmmm
うーん
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
Oh oh
ああああ
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
Oh oh
ああああ
Tot je weer van me houdt
あなたがまた私を愛してくれるまで
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
