Tot je weer van me houdt Versuri Traducere în Română

Bart Peeters - Până când mă iubești din nou

by Bart Peeters

Bart Peeters - Tot je weer van me houdt versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Tot je weer van me houdt - Bart Peeters
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bart Peeters Tot je weer van me houdt

(Intro)
(Intro)
(Verse)
(Vers)
Ik heb al wat je zei
Am înțeles deja ce ai spus
In m'n oren geknoopt
Înnodat în urechi
Dat je zei 't is voorbij
Că ai spus că s-a terminat
Dat het leven zo loopt
Că viața merge așa
Dat je mij niet meer mist
Că nu-ți mai este dor de mine
En dat ik moet verstaan
Și asta trebuie să înțeleg
Dat vroeger vroeger was
Asta era pe vremuri
Al besef ik dat dus nu maar pas
Deși abia acum îmi dau seama de asta
Dat het nooit meer zal zijn
Că nu va mai fi niciodată
Zoals het ooit was
Așa cum a fost cândva
Maar ik wil echt wel dat je weet
Dar chiar vreau să știi
Dat je weet
Asta știi
Ik rij voor jou naar de maan
O să conduc până la lună pentru tine
En parkeer me daar fout
Și am parcat acolo greșit
Tot je me weer ziet staan
Până mă vezi din nou
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
En ik plak de planeet
Și lipesc planeta
Vol met post-its tot je weet
Plin de post-it-uri până știi
Alles laat me steenkoud
Totul mă lasă rece
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
Ik hoop dat je beseft
Sper să-ți dai seama
Hoeveel schuld er jou treft
Cât de mult te afectează vinovăția
Je was alles voor mij
Ai fost totul pentru mine
Maar dat is dus voorbij
Dar asta s-a terminat
Je zegt zie je dan niet
Spui că nu vezi
Hoe anderen omgaan met verdriet
Cum se confruntă alții cu durerea
Maar ik ben die andere mensen niet
Dar eu nu sunt acei oameni
'k Ben tot niets meer in staat
nu mai sunt capabil de nimic
Te triestig, te kwaad
Prea trist, prea supărat
Maar ik wil echt wel dat je weet
Dar chiar vreau să știi
Ik rij voor jou naar de maan
O să conduc până la lună pentru tine
En parkeer me daar fout
Și am parcat acolo greșit
Tot je me weer ziet staan
Până mă vezi din nou
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
En ik plak de planeet
Și lipesc planeta
Vol met post-its tot je weet
Plin de post-it-uri până știi
De planeet laat me koud
Planeta mă lasă rece
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
Ik verzin in 10 talen
Eu fac în 10 limbi
De mooiste woordenvloed
Cel mai frumos potop de cuvinte
Woorden die je doen stralen
Cuvinte care te fac sa stralucesti
Nog meer dan je al doet
Chiar mai mult decât faci deja
Ik koop een wondermooi pak friet
Cumpăr un pachet minunat de cartofi prăjiți
Met New Yorkse mayonaise
Cu maioneză din New York
In een puntzak uit Madrid
Într-un con de la Madrid
En met een vorkje uit Parijs
Și cu o furculiță de la Paris
Ik zorg dat heel de wereld ruikt
Mă asigur că toată lumea miroase
Naar jasmijn en abrikoos
La iasomie și caise
En ik stuur je mijn hart
Și îți trimit inima mea
In een bolpuntcom doos
Într-o cutie bolpuntcom
En ik plak de planeet
Și lipesc planeta
Vol met post-its tot je weet
Plin de post-it-uri până știi
De planeet laat me koud
Planeta mă lasă rece
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
Oh oh oh
Oh oh oh
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
Yeah yeah
Da, da
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
Mmmm
Mmmm
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
Oh oh
Oh oh
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou
Oh oh
Oh oh
Tot je weer van me houdt
Până când mă iubești din nou

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.