Wind of Change Paroles Traduction Française
Bee Gees - Vent de changement
by Bee Gees
Bee Gees - Wind of Change paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
(Intro)
(Introduction)
(vamp)x4
(vampire)x4
(Verse 1)
(Verset 1)
In the streets of New York City every man can feel the cold,
Dans les rues de New York, tout le monde peut ressentir le froid,
and I don't want no pity, but I want my story told.
et je ne veux pas de pitié, mais je veux que mon histoire soit racontée.
And the lights shine down on me, they shine on the little boy,
Et les lumières brillent sur moi, elles brillent sur le petit garçon,
is this the way to make him pay being born in a world of joy?
est-ce une façon de lui faire payer le fait d'être né dans un monde de joie ?
But like me,he don't know where he'll go wrong,
Mais comme moi, il ne sait pas où il va se tromper.
he won't cry so many tears
il ne pleurera pas autant de larmes
till he finds out why he don't belong.
jusqu'à ce qu'il découvre pourquoi il n'a pas sa place.
Like me, there's no room for us out there,
Comme moi, il n'y a pas de place pour nous là-bas,
you can lose your hope and pride,
tu peux perdre ton espoir et ta fierté,
when it comes to broken dreams you'll get your share.
quand il s'agit de rêves brisés, vous aurez votre part.
Sometimes a man breaks down,
Parfois un homme s'effondre,
and the good things he is looking for
et les bonnes choses qu'il recherche
are crushed into the ground.
sont écrasés dans le sol.
(Chorus)
(Refrain)
Get on up, look around, can't you feel the wind of change?
Lève-toi, regarde autour de toi, tu ne sens pas le vent du changement ?
Get on up, taste the air, can't you see the wind of change?
Lève-toi, goûte l'air, tu ne vois pas le vent du changement ?
(Verse 2)
(Verset 2)
Don't you understand what I'm saying? We need a god down here,
Vous ne comprenez pas ce que je dis ? Nous avons besoin d'un dieu ici,
a man to lead us children, take us from the valley of fear.
un homme pour nous conduire, les enfants, et nous sortir de la vallée de la peur.
Make the lights shine down on us, show us the road to go,
Fais briller les lumières sur nous, montre-nous le chemin à parcourir,
help us survive, make us arrive, teach us what we need to know.
aide-nous à survivre, fais-nous arriver, apprends-nous ce que nous devons savoir.
Like me, he don't know where he'll go wrong,
Comme moi, il ne sait pas où il va se tromper,
he won't cry so many tears
il ne pleurera pas autant de larmes
till he finds out why he don't belong.
jusqu'à ce qu'il découvre pourquoi il n'a pas sa place.
Like me, there's no room for us out there,
Comme moi, il n'y a pas de place pour nous là-bas,
you can lose your hope and pride,
tu peux perdre ton espoir et ta fierté,
when it comes to broken dreams you'll get your share.
quand il s'agit de rêves brisés, vous aurez votre part.
Sometimes a man breaks down,
Parfois un homme s'effondre,
and the good things he is looking for
et les bonnes choses qu'il recherche
are crushed into the ground.
sont écrasés dans le sol.
(Chorus 2)
(Refrain 2)
Get on up, look around, can't you feel the wind of change?
Lève-toi, regarde autour de toi, tu ne sens pas le vent du changement ?
Get on up, taste the air, can't you see the wind of change?
Lève-toi, goûte l'air, tu ne vois pas le vent du changement ?
Get on up, look around, can't you feel the wind of change?
Lève-toi, regarde autour de toi, tu ne sens pas le vent du changement ?
Get on up, taste the air, can't you see the wind of change?
Lève-toi, goûte l'air, tu ne vois pas le vent du changement ?
Get on up, look around, can't you feel the wind of change?
Lève-toi, regarde autour de toi, tu ne sens pas le vent du changement ?
Get on up, taste the air, can't you see the wind of change?
Lève-toi, goûte l'air, tu ne vois pas le vent du changement ?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
