Wind of Change Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bee Gees – Wiatr zmian
by Bee Gees
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Intro)
(Wprowadzenie)
(vamp)x4
(wampir)x4
(Verse 1)
(Zwrotka 1)
In the streets of New York City every man can feel the cold,
Na ulicach Nowego Jorku każdy mężczyzna może poczuć chłód,
and I don't want no pity, but I want my story told.
i nie chcę litości, ale chcę, żeby opowiedziano moją historię.
And the lights shine down on me, they shine on the little boy,
I światła świecą na mnie, świecą na małego chłopca,
is this the way to make him pay being born in a world of joy?
czy w ten sposób ma mu zapłacić za to, że urodził się w świecie radości?
But like me,he don't know where he'll go wrong,
Ale tak jak ja nie wie, gdzie popełni błąd,
he won't cry so many tears
nie będzie płakać tyle łez
till he finds out why he don't belong.
dopóki nie dowie się, dlaczego nie należy.
Like me, there's no room for us out there,
Podobnie jak ja, nie ma dla nas miejsca tam,
you can lose your hope and pride,
możesz stracić nadzieję i dumę,
when it comes to broken dreams you'll get your share.
jeśli chodzi o złamane marzenia, dostaniesz swoją część.
Sometimes a man breaks down,
Czasami człowiek się załamuje,
and the good things he is looking for
i dobrych rzeczy, których szuka
are crushed into the ground.
są wbijane w ziemię.
(Chorus)
(Refren)
Get on up, look around, can't you feel the wind of change?
Wstań, rozejrzyj się, nie czujesz wiatru zmian?
Get on up, taste the air, can't you see the wind of change?
Wstań, posmakuj powietrza, nie widzisz wiatru zmian?
(Verse 2)
(Zwrotka 2)
Don't you understand what I'm saying? We need a god down here,
Nie rozumiesz, co mówię? Potrzebujemy tu Boga,
a man to lead us children, take us from the valley of fear.
Męża, który będzie nas, dzieci, prowadził, zabierz nas z doliny strachu.
Make the lights shine down on us, show us the road to go,
Spraw, aby światła oświetlały nas, wskaż nam drogę, którą mamy iść,
help us survive, make us arrive, teach us what we need to know.
pomóż nam przetrwać, spraw, abyśmy przybyli, naucz nas tego, co powinniśmy wiedzieć.
Like me, he don't know where he'll go wrong,
Podobnie jak ja nie wie, gdzie popełni błąd,
he won't cry so many tears
nie będzie płakać tyle łez
till he finds out why he don't belong.
dopóki nie dowie się, dlaczego nie należy.
Like me, there's no room for us out there,
Podobnie jak ja, nie ma dla nas miejsca tam,
you can lose your hope and pride,
możesz stracić nadzieję i dumę,
when it comes to broken dreams you'll get your share.
jeśli chodzi o złamane marzenia, dostaniesz swoją część.
Sometimes a man breaks down,
Czasami człowiek się załamuje,
and the good things he is looking for
i dobrych rzeczy, których szuka
are crushed into the ground.
są wbijane w ziemię.
(Chorus 2)
(Refren 2)
Get on up, look around, can't you feel the wind of change?
Wstań, rozejrzyj się, nie czujesz wiatru zmian?
Get on up, taste the air, can't you see the wind of change?
Wstań, posmakuj powietrza, nie widzisz wiatru zmian?
Get on up, look around, can't you feel the wind of change?
Wstań, rozejrzyj się, nie czujesz wiatru zmian?
Get on up, taste the air, can't you see the wind of change?
Wstań, posmakuj powietrza, nie widzisz wiatru zmian?
Get on up, look around, can't you feel the wind of change?
Wstań, rozejrzyj się, nie czujesz wiatru zmian?
Get on up, taste the air, can't you see the wind of change?
Wstań, posmakuj powietrza, nie widzisz wiatru zmian?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
