Allie كلمات أغنية ترجمة عربية

بيل وسيباستيان - آلي

by Belle and Sebastian

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Belle and Sebastian Allie

Allie, what would you do?
آلي، ماذا ستفعل؟
When there's bombs in the middle east, you want to hurt yourself
عندما يكون هناك قنابل في الشرق الأوسط، فأنت تريد أن تؤذي نفسك
When there's knives in the city streets, you want to end yourself
عندما تكون هناك سكاكين في شوارع المدينة، فأنت تريد أن تقضي على نفسك
When there's fun in your mother's house, you want to cry yourself to sleep
عندما يكون هناك متعة في منزل والدتك، تريد أن تبكي حتى تنام
Allie, what would you do?
آلي، ماذا ستفعل؟
With your fears, because they're adding one by one
مع مخاوفك، لأنها تضيف واحدة تلو الأخرى
And your mountains are obscured behind the sun
وجبالك محجوبة وراء الشمس
And the person that you could be is crumbling into dust
والشخص الذي يمكن أن تكونه ينهار إلى غبار
You're in the mess 'cause you thought
أنت في حالة من الفوضى لأنك اعتقدت
You'd be someone else
ستكون شخصًا آخر
'Cause the tricks in your head are a lie
لأن الحيل التي في رأسك هي كذبة
Yeah, the tricks in your head are a lie
نعم، الحيل التي في رأسك هي كذبة
Yeah, the tricks in your head are
نعم، الحيل في رأسك هي
Tricks in your head are a lie
الحيل في رأسك هي كذبة
Allie, hand on your head
آلي، يدك على رأسك
And a prayer from the soon-to-be-closing library
ودعاء من المكتبة التي ستغلق قريباً
And if you looked from here, you would surely see
ولو نظرت من هنا لرأيت بالتأكيد
There's a softness in your heart, there's a poetry to come
هناك نعومة في قلبك، هناك شعر قادم
You bought that gun 'cause you thought
لقد اشتريت هذا السلاح لأنك اعتقدت
You'd be someone else
ستكون شخصًا آخر
'Cause the tricks in your head are a lie
لأن الحيل التي في رأسك هي كذبة
Yeah, the tricks in your head are a lie
نعم، الحيل التي في رأسك هي كذبة
Yeah, the tricks in your head are a
نعم، الحيل في رأسك هي أ
The tricks in your head are a lie
الحيل في رأسك هي كذبة
(arpeggio)
(تتابعي)
You made a list of all your heroes
لقد قمت بإعداد قائمة بجميع أبطالك
And you thought about what they went through
وفكرت فيما مروا به
Yeah, you thought about what they went through
نعم، لقد فكرت في ما مروا به
It's much darker, much harder, than anything that happened to you
إنه أكثر قتامة وأصعب بكثير من أي شيء حدث لك
Solo (same rhythm as first verse):
منفرد (نفس إيقاع الآية الأولى):
Allie, what would you do?
آلي، ماذا ستفعل؟
When your seven-year plan happens to someone else
عندما تحدث خطتك السبعة لشخص آخر
And the people in your life you would happily shelf
والأشخاص الموجودين في حياتك ستسعدهم رففهم
When day falls night, you are truly on your own
عندما يحل الليل ليلًا، فأنت حقًا وحدك
You're in this place 'cause you thought
أنت في هذا المكان لأنك اعتقدت
You'd be someone else
ستكون شخصًا آخر
But the tricks in your head are a lie
ولكن الحيل في رأسك هي كذبة
Yeah, the tricks in your head are a lie
نعم، الحيل التي في رأسك هي كذبة
Yeah, the tricks in your head are a
نعم، الحيل في رأسك هي أ
Tricks in your head are a lie
الحيل في رأسك هي كذبة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.