Allie Letra Traducción al Español
Bella y Sebastián - Allie
Belle and Sebastian - Allie letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Allie, what would you do?
Allie, ¿qué harías?
When there's bombs in the middle east, you want to hurt yourself
Cuando hay bombas en Medio Oriente, quieres hacerte daño
When there's knives in the city streets, you want to end yourself
Cuando hay cuchillos en las calles de la ciudad, quieres acabar contigo mismo.
When there's fun in your mother's house, you want to cry yourself to sleep
Cuando hay diversión en la casa de tu madre, quieres llorar hasta quedarte dormida.
Allie, what would you do?
Allie, ¿qué harías?
With your fears, because they're adding one by one
Con tus miedos, porque se van sumando uno a uno.
And your mountains are obscured behind the sun
Y tus montañas están oscurecidas detrás del sol.
And the person that you could be is crumbling into dust
Y la persona que podrías ser se está desmoronando
You're in the mess 'cause you thought
Estás en el lío porque pensaste
You'd be someone else
Serías otra persona
'Cause the tricks in your head are a lie
Porque los trucos en tu cabeza son mentira
Yeah, the tricks in your head are a lie
Sí, los trucos en tu cabeza son mentira
Yeah, the tricks in your head are
Sí, los trucos en tu cabeza son
Tricks in your head are a lie
Los trucos en tu cabeza son una mentira.
Allie, hand on your head
Allie, mano en tu cabeza
And a prayer from the soon-to-be-closing library
Y una oración desde la biblioteca que pronto cerrará
And if you looked from here, you would surely see
Y si miraras desde aquí, seguramente verías
There's a softness in your heart, there's a poetry to come
Hay una suavidad en tu corazón, hay una poesía por venir.
You bought that gun 'cause you thought
Compraste esa arma porque pensaste
You'd be someone else
Serías otra persona
'Cause the tricks in your head are a lie
Porque los trucos en tu cabeza son mentira
Yeah, the tricks in your head are a lie
Sí, los trucos en tu cabeza son mentira
Yeah, the tricks in your head are a
Sí, los trucos en tu cabeza son un
The tricks in your head are a lie
Los trucos en tu cabeza son mentira.
(arpeggio)
(arpegio)
You made a list of all your heroes
Hiciste una lista de todos tus héroes.
And you thought about what they went through
Y pensaste en lo que pasaron
Yeah, you thought about what they went through
Sí, pensaste en lo que pasaron.
It's much darker, much harder, than anything that happened to you
Es mucho más oscuro, mucho más difícil que cualquier cosa que te haya pasado.
Solo (same rhythm as first verse):
Solo (mismo ritmo que el primer verso):
Allie, what would you do?
Allie, ¿qué harías?
When your seven-year plan happens to someone else
Cuando tu plan de siete años le pasa a otra persona
And the people in your life you would happily shelf
Y las personas en tu vida a las que felizmente dejarías de lado
When day falls night, you are truly on your own
Cuando el día cae en la noche, estás realmente solo
You're in this place 'cause you thought
Estás en este lugar porque pensaste
You'd be someone else
Serías otra persona
But the tricks in your head are a lie
Pero los trucos en tu cabeza son mentira
Yeah, the tricks in your head are a lie
Sí, los trucos en tu cabeza son mentira
Yeah, the tricks in your head are a
Sí, los trucos en tu cabeza son un
Tricks in your head are a lie
Los trucos en tu cabeza son una mentira.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
