Sleep the Clock Around 歌詞 日本語訳
ベルとセバスチャン - 24時間スリープ・アラウンド
Belle and Sebastian - Sleep the Clock Around の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
PATTERN (E-piano)
パターン(電子ピアノ)
INTERLUDE 3 / OUTRO
間奏3 / アウトロ
CHORDS
コード
INTRO (fade in)
イントロ(フェードイン)
| D | % | A | % |
| D | % |あ | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
| D | % | A | % |
| D | % |あ | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
| D | % | A | % |
| D | % |あ | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
And the moment will come when composure returns
そして落ち着きを取り戻す瞬間が来る
Put a face on the world, turn your back to the wall
世界に顔を向けて、壁に背を向けて
Then you walk twenty yards with your head in the air
それからあなたは頭を空中に上げて20ヤード歩きます
Down the Liberty Hill, where the fashion brigade
リバティヒルを下ると、ファッション旅団がある
Look with curious eyes on your raggedy way
あなたの荒れた道を好奇の目で見てください
And for once in your life you've got nothing to say
そして人生で一度だけ、何も言う必要はない
And could this be the time when somebody will come
そして、これは誰かが来る時かもしれません
To say, "Look at yourself, you're not much use to anyone"
「自分自身を見てみろ、あなたは誰の役にも立っていない」と言うために
| D | % | A | % |
| D | % |あ | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
Take a walk in the park, take a valium pill
公園を散歩して、バリウム錠剤を飲んでください
Read the letter you got from the memory girl
思い出の少女からもらった手紙を読む
But it takes more than this to make sense of the day
しかし、その日を理解するにはこれ以上のことが必要です
Yeah, it takes more than milk to get rid of the taste
そう、味を消すには牛乳以上のものが必要なのです
And you trusted to this, and you trusted to that
そしてあなたはこれを信頼し、あなたはあれを信頼しました
And when you saw it all come, it was waving the flag
そして、すべてが来るのを見たとき、それは旗を振っていました
Of the United States of Calamity, hey!
災難の合衆国よ、おい!
After all that you've done, boy, I know you're going to pay
君がこれだけのことをしたのだから、お金を払うのは分かっているよ
| D | % | A | % |
| D | % |あ | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
| D | % | A | % |
| D | % |あ | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
In the morning you come to the ladies salon
朝、レディースサロンに来て
To get all fitted out for The Paperback Throne
The Paperback Throne の装備をすべて整えるには
But the people are living far away from the place
しかし人々はその場所から遠く離れたところに住んでいます
Where you wanted to help, it's a bit of a waste
助けてあげたかったところ、ちょっともったいない
And the puzzle will last until somebody will say
そしてパズルは誰かがこう言うまで続くだろう
"There's a lot to be done while your head is still young"
「頭がまだ若いうちにやるべきことがたくさんある」
If you put down your pen, leave your worries behind
ペンを置いたら心配は忘れて
Then the moment will come, and the memory will shine
そしてその瞬間が来て、思い出が輝くだろう
| D | % | A | % |
| D | % |あ | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
| D | % | A | % |
| D | % |あ | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
| D | % | A | A Bbdim |
| D | % |あ |ぽっちゃり |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
| D | % | A | A Bbdim |
| D | % |あ |ぽっちゃり |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
Now the trouble is over, everybody got paid
これで問題は解決し、全員に給料が支払われました
Everybody is happy, they are glad that they came
みんな幸せ、来てよかった
Then you go to the place where you've finally found
そして、やっと見つけた場所へ行く
You can look at yourself, sleep the clock around
自分自身を見つめて、四六時中寝ていてもいい
| D | % | A | A Bbdim |
| D | % |あ |ぽっちゃり |
| Bm | % | G | % | D
| Bm | % | G | % | D
Sleep the clock around
24時間眠ってください
| D | % | A | A Bbdim |
| D | % |あ |ぽっちゃり |
| Bm | % | G | % | D
| Bm | % | G | % | D
Sleep the clock around
24時間眠ってください
| D | % | A | % |
| D | % |あ | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
| D | % | Asus4 | % |
| D | % | Asus4 | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
| D | % | Asus4 | % |
| D | % | Asus4 | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
| D | % | Asus4 | % |
| D | % | Asus4 | % |
| Bm | % | G | % |
| Bm | % | G | % |
(repeat and fade)
(繰り返してフェード)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
