Phone in a Pool Letra Traducción al Español

Ben Folds - Teléfono en una piscina

by Ben Folds

Ben Folds - Phone in a Pool letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Phone in a Pool - Ben Folds
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ben Folds Phone in a Pool

VERSE:
VERSO:
Take it easy
Tómalo con calma
Take it slow
Tómelo con calma
Oh
Oh
Get on with the show
Sigue con el espectáculo
Oh, that's what I know
Oh, eso es lo que sé
I woke in a cold sweat
Me desperté sudando frío
Last night
anoche
Seems what's been good for the music
Parece que ha sido bueno para la música.
Hasn't always been so good for the life
No siempre ha sido tan bueno para la vida.
CHORUS:
CORO:
I've thrown my phone in a pool
Tiré mi teléfono a una piscina
In New Orleans
en nueva orleans
Found the love of my live
Encontré el amor de mi vida
Again, y'all knows what I means
De nuevo, todos saben lo que quiero decir.
And I'll be back on your sofa
Y estaré de vuelta en tu sofá
In a puddle in a couple of weeks
En un charco en un par de semanas.
Oh yeah
Oh si
VERSE:
VERSO:
I can't tell what you're saying
No puedo decir lo que estás diciendo
When you yell
cuando gritas
At the same time
al mismo tiempo
You could be telling me the story of your life
Podrías estar contándome la historia de tu vida.
Your life
tu vida
Is my malfunction so surprising
¿Es tan sorprendente mi mal funcionamiento?
'Cause I always seem so stable and bright
Porque siempre parezco tan estable y brillante
Ain't it always the quiet type
¿No es siempre del tipo tranquilo?
CHORUS:
CORO:
I've thrown my phone in a pool
Tiré mi teléfono a una piscina
In New Orleans
en nueva orleans
Found the love of my live
Encontré el amor de mi vida
Again, y'all knows what I means
De nuevo, todos saben lo que quiero decir.
And I'll be back on your sofa
Y estaré de vuelta en tu sofá
In a puddle in a couple of weeks
En un charco en un par de semanas.
I won't, I won't, I won't blame
No lo haré, no lo haré, no culparé
New Orleans
Nueva Orleans
BRIDGE:
PUENTE:
Can't you people function for a little while
¿No pueden ustedes funcionar por un rato?
Without me bouncing off the satellite for a night
Sin mí rebotando en el satélite por una noche
VERSE:
VERSO:
Drink it fast or
Bebelo rápido o
Drink it slow
Bebelo despacio
That's what I know
eso es lo que se
When you've gotten to the bottom of it
Cuando hayas llegado al fondo de esto
It's time to go
es hora de ir
And when you've lived to be 200
Y cuando hayas vivido hasta los 200
Feel free to offer your advice
No dudes en ofrecer tu consejo.
But until that time
Pero hasta ese momento
Here's my auto-reply
Aquí está mi respuesta automática.
CHORUS:
CORO:
I've thrown my phone in a pool
Tiré mi teléfono a una piscina
In New Orleans
en nueva orleans
Found the love of my live
Encontré el amor de mi vida
Again, y'all knows what I means
De nuevo, todos saben lo que quiero decir.
And I'll be back on your sofa
Y estaré de vuelta en tu sofá
In a puddle in a couple of weeks
En un charco en un par de semanas.
OUTRO:
SALIDA:
That's what I know
eso es lo que se
That's what I know
eso es lo que se

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.