Phone in a Pool 歌詞 日本語訳
ベン・フォールズ - プールの中の電話
by Ben Folds
Ben Folds - Phone in a Pool の歌詞と日本語訳。オリジナル lyrics、日本語翻訳、曲の意味、ほかの言語の翻訳を読めます。
日本語訳 - 原文の歌詞を見る
VERSE:
詩:
Take it easy
ゆっくりしてください
Take it slow
ゆっくりしてください
Oh
ああ
Get on with the show
番組を続けましょう
Oh, that's what I know
ああ、それは私が知っていることです
I woke in a cold sweat
冷や汗をかいて目が覚めた
Last night
昨夜
Seems what's been good for the music
音楽にとって何が良いことだったようだ
Hasn't always been so good for the life
人生にとって必ずしも良いことがあったわけではない
CHORUS:
コーラス:
I've thrown my phone in a pool
スマホをプールに捨ててしまいました
In New Orleans
ニューオーリンズで
Found the love of my live
私のライブでの愛を見つけました
Again, y'all knows what I means
繰り返しますが、皆さんは私の言いたいことを知っています
And I'll be back on your sofa
そして私はあなたのソファに戻ります
In a puddle in a couple of weeks
数週間後の水たまりで
Oh yeah
そうそう
VERSE:
詩:
I can't tell what you're saying
何を言っているのか分かりません
When you yell
あなたが叫ぶとき
At the same time
同時に
You could be telling me the story of your life
あなたは私にあなたの人生の物語を語ってくれるかもしれません
Your life
あなたの人生
Is my malfunction so surprising
私の不調はそんなに驚くべきことですか
'Cause I always seem so stable and bright
だって私はいつもとても安定していて明るいように見えるから
Ain't it always the quiet type
いつも静かなタイプじゃないですか
CHORUS:
コーラス:
I've thrown my phone in a pool
スマホをプールに捨ててしまいました
In New Orleans
ニューオーリンズで
Found the love of my live
私のライブでの愛を見つけました
Again, y'all knows what I means
繰り返しますが、皆さんは私の言いたいことを知っています
And I'll be back on your sofa
そして私はあなたのソファに戻ります
In a puddle in a couple of weeks
数週間後の水たまりで
I won't, I won't, I won't blame
しない、しない、責めない
New Orleans
ニューオーリンズ
BRIDGE:
ブリッジ:
Can't you people function for a little while
君たちは少しの間機能できないのか
Without me bouncing off the satellite for a night
私が一晩衛星から跳ね返ることなく
VERSE:
詩:
Drink it fast or
早く飲んだり、
Drink it slow
ゆっくり飲んでね
That's what I know
それが私が知っていることです
When you've gotten to the bottom of it
どん底まで到達したら
It's time to go
出発の時間です
And when you've lived to be 200
そして200歳まで生きたとき
Feel free to offer your advice
お気軽にアドバイスをお願いします
But until that time
でもその時までは
Here's my auto-reply
こちらが私の自動返信です
CHORUS:
コーラス:
I've thrown my phone in a pool
スマホをプールに捨ててしまいました
In New Orleans
ニューオーリンズで
Found the love of my live
私のライブでの愛を見つけました
Again, y'all knows what I means
繰り返しますが、皆さんは私の言いたいことを知っています
And I'll be back on your sofa
そして私はあなたのソファに戻ります
In a puddle in a couple of weeks
数週間後の水たまりで
OUTRO:
アウトロ:
That's what I know
それが私が知っていることです
That's what I know
それが私が知っていることです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
