On My Way Paroles Traduction Française

Ben Kweller - Sur mon chemin

by Ben Kweller

Ben Kweller - On My Way paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

On My Way - Ben Kweller
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ben Kweller On My Way

On My Way - Ben Kweller
En route - Ben Kweller
Email: Ariesknight@gmail.com
Courriel : Ariesknight@gmail.com
Listen to the song to get a more precise idea of the riff and strumming patterns and rhythm.
Écoutez la chanson pour avoir une idée plus précise des motifs et du rythme des riffs, des grattements.
Chords:
Accords :
This is a very simple, catchy, and fun tune to play. At the beginning of each verse, Ben
C'est un morceau très simple, entraînant et amusant à jouer. Au début de chaque couplet, Ben
a run on the E string which goes into a G chord followed by strumming.
une course sur la corde de mi qui se transforme en un accord de sol suivi d'un grattage.
Run:
Exécuter :
I---want
Je --- veux
He--wouldn't
Il... ne le ferait pas
Riff # 1:
Riff n°1 :
Verse 1:
Verset 1 :
I want to kill this man, but he turned around and ran
Je veux tuer cet homme, mais il s'est retourné et a couru
I'll kill him with karate that I learned in Japan
Je vais le tuer avec le karaté que j'ai appris au Japon
He wouldn't see my face, I wouldn't leave a trace.
Il ne verrait pas mon visage, je ne laisserais aucune trace.
I wouldn't use a bullet, cause a bullet's a disgrace.
Je n'utiliserais pas de balle, parce qu'une balle est une honte.
Chorus:
Chœur :
Aw, Mom I never thought that I was a murdering man
Oh, maman, je n'ai jamais pensé que j'étais un meurtrier
But tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Mais ce soir je suis en route, ce soir je suis en route
Verse 2:
Verset 2 :
There's this drawer that I know, in a house up the road
Il y a ce tiroir que je connais, dans une maison au bout de la route
That's full of things that are easily sold
C'est plein de choses qui se vendent facilement
When they go out of town I could go and snoop around
Quand ils sortent de la ville, je pourrais aller fouiner
And make myself rich, off the things that I found
Et me rendre riche grâce aux choses que j'ai trouvées
Chorus:
Chœur :
Aw, Mom I never thought that I was a stealing man
Oh, maman, je n'ai jamais pensé que j'étais un voleur
But tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Mais ce soir je suis en route, ce soir je suis en route
Verse 3:
Verset 3 :
I was sitting on the bleacher, staring at the speaker
J'étais assis sur le gradin, regardant l'orateur
Reading his lips, but I could not understand
Lire ses lèvres, mais je ne pouvais pas comprendre
So I opened up my ears and clearly I could hear
Alors j'ai ouvert mes oreilles et j'ai clairement pu entendre
This detailed story all about a grain of sand
Cette histoire détaillée sur un grain de sable
Chorus:
Chœur :
Aw, Mom I always dreamt of being a good listener
Oh, maman, j'ai toujours rêvé d'être une bonne auditrice
So tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Alors ce soir je pars, ce soir je pars
Verse 4:
Verset 4 :
There's this kid you gotta meet, he lives across the street
Il y a ce gamin que tu dois rencontrer, il habite de l'autre côté de la rue
Hes got spirit and heart, we're ten years apart
Il a de l'esprit et du cœur, nous avons dix ans d'écart
He is up for anything, he can hang with anyone
Il est prêt à tout, il peut traîner avec n'importe qui
He still likes the things, we used to think were fun
Il aime toujours les choses que nous pensions amusantes
Chorus:
Chœur :
Aw, mom I never thought that I could have a friend
Aw, maman, je n'aurais jamais pensé pouvoir avoir un ami
But tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Mais ce soir je suis en route, ce soir je suis en route
C G C (D, Riff)
CGC (D, Riff)
Oh tonight, I'm on my way
Oh ce soir, je suis en route
Verse 5:
Verset 5 :
I'm in love with someone, who's as pretty as a flower
Je suis amoureux de quelqu'un qui est aussi joli qu'une fleur
Her life gives me power, so I'm buying her a ring
Sa vie me donne du pouvoir, alors je lui achète une bague
She makes hats with her hands, she is such an artist
Elle fait des chapeaux avec ses mains, c'est une telle artiste
I'm her biggest fan and I'm teaching her to sing
Je suis son plus grand fan et je lui apprends à chanter
Chorus:
Chœur :
Aw, Mom I never thought that I could love no one
Aw, maman, je n'aurais jamais pensé que je pourrais aimer personne
But tonight I'm on my way, tonight I'm on my way
Mais ce soir je suis en route, ce soir je suis en route
Ohhhh tonight I'm on my way.
Ohhhh ce soir, je pars.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.