And Then You Love Someone Songtekst Nederlandse Vertaling
Ben Rector - En dan hou je van iemand
by Ben Rector
Ben Rector - And Then You Love Someone songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Verse:
Vers:
He said "John I do believe I've seen Virginia to the end
Hij zei: "John, ik geloof echt dat ik Virginia tot het einde heb gezien
I find myself about as far as I can go
Ik vind mezelf zo ver als ik kan gaan
It culminated late last night
Het hoogtepunt was gisteravond laat
From pointed fingers starting fires that burned since years ago
Van puntige vingers die branden veroorzaken die al jaren geleden brandden
We've fallen out of love."
We zijn uit liefde gevallen."
Chorus:
refrein:
I said "friend, you learn to love to feel the words you hate to hear
Ik zei: "Vriend, je leert ervan te houden de woorden te voelen die je niet graag hoort
Just shut your mouth and then the truth comes stinging clear
Hou gewoon je mond en dan komt de waarheid prikkend duidelijk
You find you're wrong and it's your problems all along
Je merkt dat je ongelijk hebt en dat het altijd jouw problemen zijn
And then you love someone, but not 'til then
En dan hou je van iemand, maar niet tot dan
You love someone"
Je houdt van iemand"
Instrumental
Instrumentaal
Verse:
Vers:
Haunted by computer screens
Achtervolgd door computerschermen
The world around him
De wereld om hem heen
Grass was greener on the other end
Het gras was groener aan de andere kant
She could see it in his eyes
Ze kon het aan zijn ogen zien
The love had left and it had died
De liefde was verdwenen en gestorven
And she was left that way
En zo werd ze achtergelaten
With nothing left for her to say
Zonder dat ze iets meer te zeggen had
Chorus:
refrein:
So she said "Love, you learn to love to feel the words you hate to hear
Dus zei ze: 'Liefde, je leert lief te hebben om de woorden te voelen die je niet graag hoort
Just shut your mouth and then the truth comes stinging clear
Hou gewoon je mond en dan komt de waarheid prikkend duidelijk
You find you're wrong and it's your problems all along
Je merkt dat je ongelijk hebt en dat het altijd jouw problemen zijn
And then you love someone but not 'til then
En dan hou je van iemand, maar tot die tijd niet
You love 'til then you love."
Je houdt van, tot dan hou je van."
Bridge:
Brug:
It took love to finally see the pointed fingers back at me
Er was liefde voor nodig om eindelijk de puntige vingers naar mij terug te zien
A silent mouth, a broken heart, a sword retired.
Een stille mond, een gebroken hart, een zwaard dat zich terugtrok.
A silent mouth, a broken heart, a sword retired.
Een stille mond, een gebroken hart, een zwaard dat zich terugtrok.
So a sword retired
Dus een zwaard trok zich terug
It's a sword retired
Het is een gepensioneerd zwaard
Yes a sword retired
Ja, een zwaard is met pensioen
It's a sword retired
Het is een gepensioneerd zwaard
Chorus:
refrein:
I said "Friend, you learn to love to feel the words you hate to hear
Ik zei: "Vriend, je leert ervan te houden de woorden te voelen die je niet graag hoort
Just shut your mouth and then the truth comes stinging clear
Hou gewoon je mond en dan komt de waarheid prikkend duidelijk
You find you're wrong and it's your problems all along
Je merkt dat je ongelijk hebt en dat het altijd jouw problemen zijn
And then you love someone but not 'til then
En dan hou je van iemand, maar tot die tijd niet
You love someone"
Je houdt van iemand"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
