And Then You Love Someone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Ben Rector - A potem kogoś kochasz

by Ben Rector

Ben Rector - And Then You Love Someone tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

And Then You Love Someone - Ben Rector
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ben Rector And Then You Love Someone

Verse:
Werset:
He said "John I do believe I've seen Virginia to the end
Powiedział: „John, naprawdę wierzę, że widziałem Virginię do końca
I find myself about as far as I can go
Znajduję siebie tak daleko, jak tylko mogę
It culminated late last night
Skończyło się to późnym wieczorem
From pointed fingers starting fires that burned since years ago
Od spiczastych palców wzniecających ogień, który płonął wiele lat temu
We've fallen out of love."
Przestaliśmy się kochać.”
Chorus:
Chór:
I said "friend, you learn to love to feel the words you hate to hear
Powiedziałem: „Przyjacielu, naucz się kochać, aby poczuć słowa, których nienawidzisz słyszeć
Just shut your mouth and then the truth comes stinging clear
Po prostu zamknij gębę, a wtedy prawda stanie się jasna
You find you're wrong and it's your problems all along
Odkrywasz, że się mylisz i to przez cały czas są Twoje problemy
And then you love someone, but not 'til then
A potem kogoś pokochasz, ale nie wcześniej
You love someone"
Kochasz kogoś”
Instrumental
Instrumentalny
Verse:
Werset:
Haunted by computer screens
Nawiedzony przez ekrany komputerów
The world around him
Świat wokół niego
Grass was greener on the other end
Po drugiej stronie trawa była bardziej zielona
She could see it in his eyes
Widziała to w jego oczach
The love had left and it had died
Miłość odeszła i umarła
And she was left that way
I tak ją pozostawiono
With nothing left for her to say
Nie mając już nic do powiedzenia
Chorus:
Chór:
So she said "Love, you learn to love to feel the words you hate to hear
Powiedziała więc: „Kochanie, naucz się kochać, aby poczuć słowa, których nienawidzisz słyszeć
Just shut your mouth and then the truth comes stinging clear
Po prostu zamknij gębę, a wtedy prawda stanie się jasna
You find you're wrong and it's your problems all along
Odkrywasz, że się mylisz i to przez cały czas są Twoje problemy
And then you love someone but not 'til then
A potem kogoś kochasz, ale nie do tego czasu
You love 'til then you love."
Kochasz aż do momentu, w którym kochasz.”
Bridge:
Most:
It took love to finally see the pointed fingers back at me
Trzeba było miłości, żeby w końcu zobaczyć te spiczaste palce z powrotem na mnie
A silent mouth, a broken heart, a sword retired.
Ciche usta, złamane serce, miecz wycofany.
A silent mouth, a broken heart, a sword retired.
Ciche usta, złamane serce, miecz wycofany.
So a sword retired
Więc miecz wycofał się
It's a sword retired
To miecz na emeryturze
Yes a sword retired
Tak, miecz przeszedł na emeryturę
It's a sword retired
To miecz na emeryturze
Chorus:
Chór:
I said "Friend, you learn to love to feel the words you hate to hear
Powiedziałem: „Przyjacielu, naucz się kochać, aby czuć słowa, których nienawidzisz słyszeć
Just shut your mouth and then the truth comes stinging clear
Po prostu zamknij gębę, a wtedy prawda stanie się jasna
You find you're wrong and it's your problems all along
Odkrywasz, że się mylisz i to przez cały czas są Twoje problemy
And then you love someone but not 'til then
A potem kogoś kochasz, ale nie do tego czasu
You love someone"
Kochasz kogoś”

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.