And Then You Love Someone Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ben Rector - Ve Sonra Birini Seversin

by Ben Rector

Ben Rector - And Then You Love Someone şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

And Then You Love Someone - Ben Rector
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Ben Rector And Then You Love Someone

Verse:
Ayet:
He said "John I do believe I've seen Virginia to the end
Dedi ki "John Virginia'yı sonuna kadar gördüğüme inanıyorum
I find myself about as far as I can go
Kendimi gidebildiğim yere kadar buluyorum
It culminated late last night
Dün gece geç saatlerde doruğa ulaştı
From pointed fingers starting fires that burned since years ago
Yıllar öncesinden beri yanan ateşleri başlatan sivri parmaklardan
We've fallen out of love."
Aşkımız bitti."
Chorus:
Koro:
I said "friend, you learn to love to feel the words you hate to hear
Dedim ki "dostum, duymaktan nefret ettiğin kelimeleri hissetmeyi sevmeyi öğreniyorsun
Just shut your mouth and then the truth comes stinging clear
Sadece çeneni kapat ve sonra gerçek apaçık ortaya çıkacak
You find you're wrong and it's your problems all along
Yanıldığını anlıyorsun ve bunlar başından beri senin sorunların
And then you love someone, but not 'til then
Ve sonra birini seversin ama o zamana kadar değil
You love someone"
Birini seviyorsun"
Instrumental
enstrümantal
Verse:
Ayet:
Haunted by computer screens
Bilgisayar ekranlarının peşinde
The world around him
Etrafındaki dünya
Grass was greener on the other end
Diğer tarafta çimenler daha yeşildi
She could see it in his eyes
Bunu onun gözlerinde görebiliyordu
The love had left and it had died
Aşk gitmişti ve ölmüştü
And she was left that way
Ve o bu şekilde bırakıldı
With nothing left for her to say
Söyleyeceği hiçbir şey kalmamışken
Chorus:
Koro:
So she said "Love, you learn to love to feel the words you hate to hear
Bu yüzden dedi ki "Aşk, duymaktan nefret ettiğin kelimeleri hissetmeyi sevmeyi öğrenirsin
Just shut your mouth and then the truth comes stinging clear
Sadece çeneni kapat ve sonra gerçek apaçık ortaya çıkacak
You find you're wrong and it's your problems all along
Yanıldığını anlıyorsun ve bunlar başından beri senin sorunların
And then you love someone but not 'til then
Ve sonra birini seversin ama o zamana kadar değil
You love 'til then you love."
O zamana kadar seversin."
Bridge:
Köprü:
It took love to finally see the pointed fingers back at me
Sonunda sivri parmakların bana geri döndüğünü görmek aşk gerektirdi
A silent mouth, a broken heart, a sword retired.
Sessiz bir ağız, kırık bir kalp, emekliye ayrılmış bir kılıç.
A silent mouth, a broken heart, a sword retired.
Sessiz bir ağız, kırık bir kalp, emekliye ayrılmış bir kılıç.
So a sword retired
Böylece bir kılıç emekliye ayrıldı
It's a sword retired
Bu emekliye ayrılmış bir kılıç
Yes a sword retired
Evet bir kılıç emekli oldu
It's a sword retired
Bu emekliye ayrılmış bir kılıç
Chorus:
Koro:
I said "Friend, you learn to love to feel the words you hate to hear
Dedim ki "Dostum, duymaktan nefret ettiğin kelimeleri hissetmeyi sevmeyi öğreniyorsun
Just shut your mouth and then the truth comes stinging clear
Sadece çeneni kapat ve sonra gerçek apaçık ortaya çıkacak
You find you're wrong and it's your problems all along
Yanıldığını anlıyorsun ve bunlar başından beri senin sorunların
And then you love someone but not 'til then
Ve sonra birini seversin ama o zamana kadar değil
You love someone"
Birini seviyorsun"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.