The Men That Drive Me Places Paroles Traduction Française
Ben Rector - Les hommes qui me conduisent
by Ben Rector
Ben Rector - The Men That Drive Me Places paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
/ D D/C# / Bm A / G / D / x2
/ D D/C# / Bm A / G / D / x2
Howard drives a minivan to the cruise ships from Ft. Lauderdale
Howard conduit une mini-fourgonnette vers les bateaux de croisière depuis Fort. Lauderdale
And it's been that way since 1994
Et c'est ainsi depuis 1994
Does his business on a flip phone with the most obnoxious ringtone
Fait ses affaires sur un téléphone à clapet avec la sonnerie la plus odieuse
I didn't ask but I can tell he's from New York
Je n'ai pas demandé mais je peux dire qu'il vient de New York
And he spoke proudly of his daughter and that this fall she'd be in college
Et il a parlé fièrement de sa fille et du fait que cet automne, elle serait à l'université
And that he always wished he'd gotten his degree
Et qu'il a toujours souhaité avoir son diplôme
You can tell he came from nothing, built a future out of hustling
On peut dire qu'il est parti de rien, qu'il a construit un avenir en se bousculant
And somehow I'm the one you people pay to see
Et d'une manière ou d'une autre, je suis celui que vous payez pour voir
Oh isn't that just the way it goes
Oh, n'est-ce pas comme ça que ça se passe
You're dealt a good hand and you get celebrated
Vous avez une bonne main et vous êtes célébré
Oh how am I the only one who knows
Oh, comment suis-je le seul à savoir
I'm half the man of the men that drive me places
Je suis la moitié de l'homme des hommes qui me conduisent
Danny showed up early fifteen minutes till five thirty
Danny est arrivé tôt quinze minutes moins cinq heures trente
Making sure that I'd be on my morning flight
M'assurer que je serais sur mon vol du matin
He said he'd love to fix computers, but that he can't until he's fluent
Il a dit qu'il adorerait réparer des ordinateurs, mais qu'il ne le pourrait pas tant qu'il ne parle pas couramment
So he spends his driving money taking class at night
Alors il dépense son argent pour conduire en prenant des cours le soir
He wore a neatly ironed dress shirt and he helps his kids with homework
Il portait une chemise habillée soigneusement repassée et il aide ses enfants à faire leurs devoirs
And deep inside I couldn't help but ask myself
Et au fond de moi, je ne pouvais m'empêcher de me demander
Why that at night I'm up on stage, everybody knows my name
Pourquoi le soir je monte sur scène, tout le monde connaît mon nom
While Danny's early picking up somebody else
Pendant que Danny va chercher quelqu'un d'autre en avance
Oh isn't that just the way it goes
Oh, n'est-ce pas comme ça que ça se passe
You're dealt a good hand and you get celebrated
Vous avez une bonne main et vous êtes célébré
Oh how am I the only one who knows
Oh, comment suis-je le seul à savoir
I'm half the man of the men that drive me places
Je suis la moitié de l'homme des hommes qui me conduisent
And now everything's not given, I work hard to make my living
Et maintenant tout n'est pas donné, je travaille dur pour gagner ma vie
But I'll give credit where I think credits due
Mais je donnerai du crédit là où je pense que c'est dû
Maybe you got dealt a good hand
Peut-être que tu as eu une bonne main
Maybe you play it the best that you can
Peut-être que tu y joues du mieux que tu peux
But I don't know how far you'd walk without those cards
Mais je ne sais pas jusqu'où tu marcherais sans ces cartes
In Howard or Danny's working shoes
Dans les chaussures de travail de Howard ou Danny
But isn't that just the way it goes
Mais n'est-ce pas comme ça que ça se passe
You're dealt a good hand and you get celebrated
Vous avez une bonne main et vous êtes célébré
Oh how am I the only one who knows
Oh, comment suis-je le seul à savoir
I'm half the man of the men that drive me places
Je suis la moitié de l'homme des hommes qui me conduisent
////m
////m
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
