Dream Song 歌詞 日本語訳
ベンジャミン・ギバード - ドリーム・ソング
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C in the verse is played with a hammer-on on the 2nd string
AメロのCは2弦のハンマリングで演奏します。
I'm not really sure if it's A or A7, they both work
A か A7 かよくわかりませんが、両方とも機能します
The B7* is only played here
B7* はここでのみ演奏されます
- Intro -
- はじめに -
- Verse 1 -
- 1節 -
He's been waking all through the night
彼は一晩中起きています
Pacing around in the moonlight
月明かりの下を歩き回る
Because these same dreams won't let him be
同じ夢が彼を許さないから
The cameras photographs everything
カメラはあらゆるものを撮影します
That he's been burying down beneath
彼が地下に埋もれているということ
And show him what he don't wanna see
そして彼が見たくないものを彼に見せてください
- Bridge -
- 橋 -
He counts the hours creeping by
彼は刻々と過ぎていく時間を数えている
His thoughts racing, eyes stuck open wide
彼の思考は駆け巡り、目は大きく見開かれたままだった
Tossing and turning through the night, oh the night
夜を寝返りして、ああ、夜
- Verse 2 -
- 第 2 節 -
He has this one where he's being pursued
彼は追跡されている場所にこれを持っています
By every woman he ever knew
彼がこれまで知っていたすべての女性によって
But at first grasp he wakes and gasps
しかし、最初に彼は目を覚まし、息を呑んだ
He watches her laying there sound asleep
彼は彼女がそこに横になって熟睡しているのを眺めている
Wonders who's chasing her through her dreams
彼女の夢を追いかけているのは誰だろう
And when they do if it scares her too
そして、彼らがそれをしたとき、それが彼女も怖がるなら
(Bridge)
(橋)
- Chorus -
- コーラス -
And oh how he needs to get some sleep
そしてああ、彼には睡眠が必要だ
But who waits down there so deep
でも誰がそんなに深いところで待っているんだろう
Leaves him shaking him at the knees, it seems
彼は膝をついて震えているようだ
- aaah-Part -
- ああ、パート -
- Solo -
- ソロ -
(Bridge)
(橋)
(Chorus)
(コーラス)
Oh oh oh oh...
ああああああ…
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
