Dream Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Benjamin Gibbard - Rüya Şarkısı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
C in the verse is played with a hammer-on on the 2nd string
Ayetteki C, 2. teldeki çekiçle çalınır.
I'm not really sure if it's A or A7, they both work
A mı yoksa A7 mi olduğundan emin değilim, ikisi de çalışıyor
The B7* is only played here
B7* yalnızca burada oynanır
- Intro -
- Giriş -
- Verse 1 -
- Ayet 1 -
He's been waking all through the night
Bütün gece boyunca uyanıktı
Pacing around in the moonlight
Ay ışığında dolaşıyoruz
Because these same dreams won't let him be
Çünkü aynı rüyalar onu rahat bırakmayacak
The cameras photographs everything
Kameralar her şeyi fotoğraflıyor
That he's been burying down beneath
Altına gömdüğü
And show him what he don't wanna see
Ve ona görmek istemediği şeyleri göster
- Bridge -
- Köprü -
He counts the hours creeping by
Geçip giden saatleri sayıyor
His thoughts racing, eyes stuck open wide
Düşünceleri yarışıyor, gözleri sonuna kadar açık
Tossing and turning through the night, oh the night
Gece boyunca savrulup dönüyorum, ah gece
- Verse 2 -
- Ayet 2 -
He has this one where he's being pursued
Takip edildiği bir tane var
By every woman he ever knew
Tanıdığı her kadın tarafından
But at first grasp he wakes and gasps
Ama ilk kavrayışta uyanır ve nefesi kesilir
He watches her laying there sound asleep
Orada mışıl mışıl uyurken onu izliyor
Wonders who's chasing her through her dreams
Rüyalarında onu kimin kovaladığını merak ediyor
And when they do if it scares her too
Ve bunu yaptıklarında eğer bu onu da korkutuyorsa
(Bridge)
(Köprü)
- Chorus -
- Koro -
And oh how he needs to get some sleep
Ve ah nasıl da biraz uyumaya ihtiyacı var
But who waits down there so deep
Ama orada bu kadar derinlerde kim bekliyor?
Leaves him shaking him at the knees, it seems
Görünüşe göre onu dizlerinden sallıyor
- aaah-Part -
- aaa-Bölüm -
- Solo -
- Yalnız -
(Bridge)
(Köprü)
(Chorus)
(Koro)
Oh oh oh oh...
Ah ah ah ah...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
