Dream Song Letras Tradução em Português

Benjamin Gibbard - Canção dos Sonhos

by Benjamin Gibbard

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Benjamin Gibbard Dream Song

C in the verse is played with a hammer-on on the 2nd string
C no verso é tocado com um martelo na 2ª corda
I'm not really sure if it's A or A7, they both work
Não tenho certeza se é A ou A7, ambos funcionam
The B7* is only played here
O B7* só é tocado aqui
- Intro -
- Introdução -
- Verse 1 -
- Versículo 1 -
He's been waking all through the night
Ele esteve acordado a noite toda
Pacing around in the moonlight
Andando ao luar
Because these same dreams won't let him be
Porque esses mesmos sonhos não o deixarão em paz
The cameras photographs everything
As câmeras fotografam tudo
That he's been burying down beneath
Que ele está enterrado abaixo
And show him what he don't wanna see
E mostre a ele o que ele não quer ver
- Bridge -
- Ponte -
He counts the hours creeping by
Ele conta as horas passando
His thoughts racing, eyes stuck open wide
Seus pensamentos acelerados, olhos bem abertos
Tossing and turning through the night, oh the night
Jogando e virando durante a noite, oh, a noite
- Verse 2 -
- Versículo 2 -
He has this one where he's being pursued
Ele tem esse onde está sendo perseguido
By every woman he ever knew
Por todas as mulheres que ele já conheceu
But at first grasp he wakes and gasps
Mas à primeira vista ele acorda e engasga
He watches her laying there sound asleep
Ele a observa deitada ali dormindo
Wonders who's chasing her through her dreams
Quer saber quem a está perseguindo em seus sonhos
And when they do if it scares her too
E quando o fizerem, se isso a assusta também
(Bridge)
(Ponte)
- Chorus -
- Refrão -
And oh how he needs to get some sleep
E, ah, como ele precisa dormir um pouco
But who waits down there so deep
Mas quem espera lá embaixo tão fundo
Leaves him shaking him at the knees, it seems
Deixa ele sacudindo os joelhos, ao que parece
- aaah-Part -
- aaah-Parte -
- Solo -
- Sozinho -
(Bridge)
(Ponte)
(Chorus)
(Refrão)
Oh oh oh oh...
Ah, ah, ah, ah...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.