You Cry a Tear to Start a River Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Między drzewami - wypłakujesz łzę, aby zapoczątkować rzekę

by Between the Trees

Between the Trees - You Cry a Tear to Start a River tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

You Cry a Tear to Start a River - Between the Trees
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Between the Trees You Cry a Tear to Start a River

You Cry A Tear To Start A River -- Between the Trees
Płaczesz łzą, aby zapoczątkować rzekę - między drzewami
This is one of my first tabs, so please email me with corrections :)
To jedna z moich pierwszych zakładek, więc proszę o maila z poprawkami :)
Chorus:
Chór:
So stand close to me
Więc stań blisko mnie
Don't sail away, baby
Nie odpływaj, kochanie
Let them see your heart
Niech zobaczą Twoje serce
Let 'em see just how beautiful you are
Niech zobaczą, jaka jesteś piękna
Verse I:
Werset I:
So you head on down
Kieruj się więc w dół
To the bottom near the river
Na dół w pobliżu rzeki
Just to wash away Dm G
Tylko po to, żeby zmyć Dm G
All the pain of today and yesterday
Cały ból dzisiaj i wczoraj
And you try so hard
A ty tak bardzo się starasz
To wash away the spots
Aby zmyć plamy
But your tears
Ale twoje łzy
Don't seem to do enough
Wygląda na to, że nie robię wystarczająco dużo
It's just too much
To po prostu za dużo
Bridge I:
Most I:
Well, darling grab a hand
Cóż, kochanie, podaj rękę
We promise not to let you stand alone
Obiecujemy, że nie zostawimy Cię samego
Full Chorus:
Pełny refren:
So stand close to me
Więc stań blisko mnie
Don't sail away, baby
Nie odpływaj, kochanie
Let them see your heart
Niech zobaczą Twoje serce
Let 'em see just how beautiful you are
Niech zobaczą, jaka jesteś piękna
You're like nobody else, you see
Widzisz, jesteś jak nikt inny
Nothing less than any girl in your magazine
Nie mniej niż jakakolwiek dziewczyna z twojego magazynu
Don't you know you're special
Czy nie wiesz, że jesteś wyjątkowy?
You're really something special, baby
Jesteś naprawdę kimś wyjątkowym, kochanie
Verse II:
Werset II:
(Same chords as previous verse).
(Te same akordy co w poprzednim wersecie).
So you look into
Więc rozglądasz się
You look into the water
Patrzysz w wodę
And there you are
I oto jesteś
Just the way you left yourself
Tak jak siebie zostawiłeś
All alone
Całkiem sam
But lift your head
Ale podnieś głowę
And look across the water
I spójrz na wodę
'Cause there you'll see
Bo tam zobaczysz
All of us together singing
Wszyscy razem śpiewamy
Bridge II:
Most II:
(Same chords a previous bridge).
(Te same akordy w poprzednim mostku).
Well, darling grab a hand
Cóż, kochanie, podaj rękę
We promise not to let you stand alone
Obiecujemy, że nie zostawimy Cię samego
Chorus:
Chór:
So stand close to me
Więc stań blisko mnie
Don't sail away, baby
Nie odpływaj, kochanie
Let them see your heart
Niech zobaczą Twoje serce
Let 'em see just how beautiful you are
Niech zobaczą, jaka jesteś piękna
You're like nobody else, you see
Widzisz, jesteś jak nikt inny
Nothing less than any girl in your magazine
Nie mniej niż jakakolwiek dziewczyna z twojego magazynu
Don't you know you're special
Czy nie wiesz, że jesteś wyjątkowy?
You're really something special, baby
Jesteś naprawdę kimś wyjątkowym, kochanie
Bridge:
Most:
Darling grab a hand
Kochanie, podaj rękę
We won't let you go
Nie pozwolimy ci odejść
Well, darling grab a hand
Cóż, kochanie, podaj rękę
We promise not to let you stand alone
Obiecujemy, że nie zostawimy Cię samego
Chorus:
Chór:
So stand close to me
Więc stań blisko mnie
Don't sail away, baby
Nie odpływaj, kochanie
Let them see your heart
Pozwól im zobaczyć Twoje serce
Let 'em see just how beautiful you are
Niech zobaczą, jaka jesteś piękna
You're like nobody else, you see
Widzisz, jesteś jak nikt inny
Nothing less than any girl in your magazine
Nie mniej niż jakakolwiek dziewczyna z twojego magazynu
Don't you know you're special
Czy nie wiesz, że jesteś wyjątkowy?
You're really something special, baby
Jesteś naprawdę kimś wyjątkowym, kochanie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.