You Cry a Tear to Start a River Versuri Traducere în Română

Between the Trees - Plângi o lacrimă pentru a începe un râu

by Between the Trees

Between the Trees - You Cry a Tear to Start a River versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

You Cry a Tear to Start a River - Between the Trees
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Between the Trees You Cry a Tear to Start a River

You Cry A Tear To Start A River -- Between the Trees
Plângi o lacrimă pentru a începe un râu -- între copaci
This is one of my first tabs, so please email me with corrections :)
Aceasta este una dintre primele mele file, așa că vă rog să-mi trimiteți un e-mail cu corecții :)
Chorus:
Refren:
So stand close to me
Așa că stai aproape de mine
Don't sail away, baby
Nu pleca, iubito
Let them see your heart
Lasă-i să-ți vadă inima
Let 'em see just how beautiful you are
Lasă-i să vadă cât de frumoasă ești
Verse I:
Versetul I:
So you head on down
Deci te îndrepti în jos
To the bottom near the river
În fund lângă râu
Just to wash away Dm G
Doar pentru a spăla Dm G
All the pain of today and yesterday
Toată durerea de azi și de ieri
And you try so hard
Și încerci atât de mult
To wash away the spots
Pentru a spăla petele
But your tears
Dar lacrimile tale
Don't seem to do enough
Se pare că nu face suficient
It's just too much
Este doar prea mult
Bridge I:
Podul I:
Well, darling grab a hand
Ei bine, dragă, apucă o mână
We promise not to let you stand alone
Promitem să nu te lăsăm să stai singur
Full Chorus:
Refren complet:
So stand close to me
Așa că stai aproape de mine
Don't sail away, baby
Nu pleca, iubito
Let them see your heart
Lasă-i să-ți vadă inima
Let 'em see just how beautiful you are
Lasă-i să vadă cât de frumoasă ești
You're like nobody else, you see
Tu ești ca nimeni altcineva, vezi
Nothing less than any girl in your magazine
Nimic mai puțin decât orice fată din revista ta
Don't you know you're special
Nu știi că ești special
You're really something special, baby
Ești cu adevărat ceva special, iubito
Verse II:
Versetul II:
(Same chords as previous verse).
(Aceleași acorduri ca versetul precedent).
So you look into
Deci te uiți în
You look into the water
Te uiți în apă
And there you are
Și aici ești
Just the way you left yourself
Exact așa cum te-ai părăsit
All alone
Tot singur
But lift your head
Dar ridică-ți capul
And look across the water
Și uită-te peste apă
'Cause there you'll see
Pentru că acolo vei vedea
All of us together singing
Toți cântăm împreună
Bridge II:
Podul II:
(Same chords a previous bridge).
(Aceleași acorduri un pod anterior).
Well, darling grab a hand
Ei bine, dragă, apucă o mână
We promise not to let you stand alone
Promitem să nu te lăsăm să stai singur
Chorus:
Refren:
So stand close to me
Așa că stai aproape de mine
Don't sail away, baby
Nu pleca, iubito
Let them see your heart
Lasă-i să-ți vadă inima
Let 'em see just how beautiful you are
Lasă-i să vadă cât de frumoasă ești
You're like nobody else, you see
Tu ești ca nimeni altcineva, vezi
Nothing less than any girl in your magazine
Nimic mai puțin decât orice fată din revista ta
Don't you know you're special
Nu știi că ești specială
You're really something special, baby
Ești cu adevărat ceva special, iubito
Bridge:
Pod:
Darling grab a hand
Dragă, apucă o mână
We won't let you go
Nu te vom lăsa să pleci
Well, darling grab a hand
Ei bine, dragă, apucă o mână
We promise not to let you stand alone
Promitem să nu te lăsăm să stai singur
Chorus:
Refren:
So stand close to me
Așa că stai aproape de mine
Don't sail away, baby
Nu pleca, iubito
Let them see your heart
Lasă-i să-ți vadă inima
Let 'em see just how beautiful you are
Lasă-i să vadă cât de frumoasă ești
You're like nobody else, you see
Tu ești ca nimeni altcineva, vezi
Nothing less than any girl in your magazine
Nimic mai puțin decât orice fată din revista ta
Don't you know you're special
Nu știi că ești specială
You're really something special, baby
Ești cu adevărat ceva special, iubito

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.