Öptüğü Piyano Letra Traducción al Español

Beyza Doğuç - El piano que besó

by Beyza Doğuç

Beyza Doğuç - Öptüğü Piyano letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Öptüğü Piyano - Beyza Doğuç
Traducciones: EN RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Beyza Doğuç Öptüğü Piyano

Öptüğü piyano narin parmakların
El piano besado por tus delicados dedos
Kızıl akşamda ışıl ışıl yanıyor
Ardiendo intensamente en la tarde roja
Ve çok eski, ince, tatlı bir şarkının
Y de una canción muy vieja, tierna, dulce.
Hafif kanat vuruşları dolanıyor
El ala ligera late dando vueltas
Ve odasında korkuyla salınıyor,
Y se queda en su habitación con miedo,
O teni burcu burcu kokan kadının
Esa mujer cuya piel huele a su signo zodiacal
Nenin nesidir bu beşik ki aniden
¿Qué es esta cuna que de repente
Garip bedenimi nazlı nazlı sallar?
¿Mecerá tímidamente mi extraño cuerpo?
Söyleyin nedir istediğiniz benden
Dime que quieres de mi
Tenimde dolanan garip ve inceden,
La extraña y sutil sensación que circula por mi piel,
Ve ey uzaklaştıkça ölen şarkılar
Y oh canciones que mueren a medida que te alejas
Aralık pencerelerde can çekişen?
¿Morir en las ventanas de diciembre?
Öptüğü piyano narin parmakların
El piano besado por tus delicados dedos
Kızıl akşamda ışıl ışıl yanıyor
Ardiendo intensamente en la tarde roja
Ve odasında korkuyla salınıyor,
Y se queda en su habitación con miedo,
O teni burcu burcu kokan kadının
Esa mujer cuya piel huele a su signo zodiacal
Nenin nesidir bu beşik ki aniden
¿Qué es esta cuna que de repente
Garip bedenimi nazlı nazlı sallar?
¿Mecerá tímidamente mi extraño cuerpo?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.