Falling Of The Rain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Billy Joel - Yağmurun Düşüşü
by Billy Joel
Billy Joel - Falling Of The Rain şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.
Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç
INTRO:
GİRİŞ:
VERSE 1:
1. AYET:
Once upon a time in the land of misty satin dreams
Bir zamanlar sisli saten rüyalar diyarında
There stood a house and a man who painted nature scenes
Bir ev ve doğa manzaraları çizen bir adam vardı
He painted trees and fields and animals and streams and he stayed
Ağaçları, tarlaları, hayvanları ve dereleri boyadı ve orada kaldı
And he didn't hear the falling of the rain
And he didn't hear the falling of the rain
REFRAIN 1:
1. KAÇININ:
Ahhhhhhhhhhhh Ah
Ahhhhhhhhhh Ah
No he didn't hear the falling of the rain
Hayır yağmurun düşüşünü duymadı
(REPEAT INTRO)
(GİRİŞİ TEKRARLAYIN)
VERSE 2:
2. AYET:
In the forest green lived a girl who put her hair in braids
Orman yeşilinde saçlarını örgü yapan bir kız yaşardı
And she sang as she walked all around the wooded glade
Ve ormanlık açıklıkta dolaşırken şarkı söyledi
She was glad when the rain came falling on her face and she sang
Yağmur yüzüne düştüğünde sevindi ve şarkı söyledi
'Cause she did not mind the falling of the rain
Çünkü yağmurun yağmasını umursamadı
REFRAIN 2:
KAÇININ 2:
Ahhhhhhhhhhhh Ah
Ahhhhhhhhhh Ah
No he didn't hear the falling of the rain
Hayır yağmurun düşüşünü duymadı
CHORUS 1:
KORO 1:
Will it always be the same as we recall?
Her zaman hatırladığımız gibi mi olacak?
Does it touch you when the rain begins to fall?
Yağmur yağmaya başladığında sana dokunuyor mu?
Ah, but I don't want to know and I don't want to see
Ah, ama bilmek istemiyorum ve görmek istemiyorum
Another rainy day without you lyin' next to me
Sen yanımda uzanmadan yağmurlu bir gün daha
(REPEAT INTRO)
(GİRİŞİ TEKRARLAYIN)
VERSE 3:
3. AYET:
High upon a hill far away from all the dusty crowd is a boy
Tüm tozlu kalabalıktan çok uzaktaki bir tepenin üzerinde bir oğlan var
With his eyes on the ground; his head is bowed; he is a fool
Gözleri yerde; başı eğik; o bir aptal
And his mind is filled with hopeless dreams and he waits
Ve zihni umutsuz hayallerle dolu ve bekliyor
But he will not see the fallin' of the rain
Ama yağmurun düşüşünü göremeyecek
REFRAIN 3:
3. KAÇININ:
Ahhhhhhhhhhhh Ah
Ahhhhhhhhhh Ah
No he didn't hear the falling of the rain
Hayır yağmurun düşüşünü duymadı
CHORUS 2:
KORO 2:
Will it always be the same as we recall?
Her zaman hatırladığımız gibi mi olacak?
Does it touch you when the rain begins to fall?
Yağmur yağmaya başladığında sana dokunuyor mu?
Ah, but I don't want to know and I don't want to see
Ah, ama bilmek istemiyorum ve görmek istemiyorum
Another rainy day without you lyin' next to me
Sen yanımda uzanmadan yağmurlu bir gün daha
VERSE 4:
4. AYET:
So now the boy becomes the man who sits and paints all day
Artık çocuk bütün gün oturup resim yapan bir adam oluyor
But the girl with the braids in her hair has gone away
Ama saçında örgü olan kız gitti
And it seems that time has brought things to an end; nothing's changed
Ve öyle görünüyor ki zaman her şeyin sonunu getirmiş; hiçbir şey değişmedi
'Cause you can't stop the falling of the rain.
'Cause you can't stop the falling of the rain.
REFRAIN 4:
4. KAÇININ:
Ahhhhhhhhhhhh Ah
Ahhhhhhhhhh Ah
No he didn't hear the falling of the rain
Hayır yağmurun düşüşünü duymadı
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
