Your Song Versuri Traducere în Română
Billy Paul - Cântecul tău
by Billy Paul
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's a little bit funny, Lord this feeling inside
E puțin amuzant, Doamne, acest sentiment din interior
I'm not one of those who can easily hide
Nu sunt unul dintre cei care se pot ascunde cu ușurință
I don't have much money but boy, if I did
Nu am mulți bani, dar băiete, dacă am avut
I'd buy a big mansion where we both could live
Mi-aș cumpăra un conac mare unde am putea trăi amândoi
If, if I was a sculpture, Lord honey but then again, no
Dacă, dacă aș fi o sculptură, Doamne, dar din nou, nu
Or a man who makes potions in a travelin' show
Sau un om care face poțiuni într-un spectacol de călătorie
I know it's not much, I know it's not much, but it's the best I can do
Știu că nu este mult, știu că nu este mult, dar este tot ce pot face
You gave a gift, Lord and I'm gon' sing it for you
Ai făcut un cadou, Doamne, și îl voi cânta pentru tine
horus
horus
And you can tell everybody that this is your song
Și poți spune tuturor că acesta este cântecul tău
It may be quite, quite simple but that's how it's done
Poate fi destul de simplu, dar așa se face
I hope you don't mind, I hope you don't mind what I wrote down in words
Sper că nu te deranjează, sper să nu te superi ce am scris în cuvinte
How wonderful life is... when you're in the world, world, world
Ce minunată este viața... când ești în lume, lume, lume
If, if, if I was on a rooftop I'd kick off my shoes
Dacă, dacă, dacă aș fi pe un acoperiș, mi-aș da jos pantofii
I'll write a few verses and then I get the blues
Voi scrie câteva versuri și apoi voi obține blues-ul
But the sun's been quite, quite kind While I wrote this song
Dar soarele a fost destul de, destul de amabil în timp ce am scris acest cântec
It's for people like you and people like me
Este pentru oameni ca tine și oameni ca mine
I wanna, I wanna keep turnin' on on on on
Vreau, vreau să continui să pornesc
So excuse me forgetting, but these things I do, Lord
Așa că scuză-mă că am uitat, dar aceste lucruri le fac, Doamne
You see, you see I've forgotten if they're green or blue
Vezi tu, vezi că am uitat dacă sunt verzi sau albastre
Anyway the things is, anyway the thing is, what I really mean
Oricum lucrurile sunt, oricum lucrurile sunt, ceea ce vreau să spun cu adevărat
Your are the sweetest eyes, you've got the sweetest eyes
Voi sunteți cei mai dulci ochi, aveți cei mai dulci ochi
The clearest eyes I've ever seen, I hope you know that
Cei mai limpezi ochi pe care i-am văzut vreodată, sper că știi asta
horus
horus
And you can tell everybody that this is your song
Și poți spune tuturor că acesta este cântecul tău
It may be quite, quite simple but that's how it's done
Poate fi destul de simplu, dar așa se face
I hope you don't mind, I hope you don't mind, but I wrote down in words, Lord, words
Sper că nu te deranjează, sper că nu te deranjează, dar am notat în cuvinte, Doamne, cuvinte
I'm doin' it for how wonderful life is... when you're in the world, woooorld, woorld
O fac pentru cât de minunată este viața... când ești în lume, woooorld, woorld
If, if, if I was on a rooftop I'd kick off my shoes
Dacă, dacă, dacă aș fi pe un acoperiș, mi-aș da jos pantofii
I'll write a few verses and then I get the blues
Voi scrie câteva versuri și apoi voi obține blues-ul
But the sun's been quite, quite kind While I wrote this song
Dar soarele a fost destul de, destul de amabil în timp ce am scris acest cântec
It's for people like you and people like me I wanna, I wanna keep turnin' on
Este pentru oameni ca tine și oameni ca mine. Vreau, vreau să continui să pornesc
So excuse so excuse me
Așa că scuză, așa că scuză-mă
horus
horus
So excuse me forgetting, but these things I do
Așa că scuzați-mă că uit, dar aceste lucruri le fac
You see, you see I've forgotten if they're green or bluuuuuuuue Baby
Vezi tu, vezi că am uitat dacă sunt verzi sau bluuuuuuuue Baby
Anyway the things is, anyway the thing is, what I really mean
Oricum lucrurile sunt, oricum lucrurile sunt, ceea ce vreau să spun cu adevărat
Your are the sweetest eyes, you've got the sweetest eyes
Voi sunteți cei mai dulci ochi, aveți cei mai dulci ochi
The sweetest eyes I've ever seeeeeeeen
Cei mai dulci ochi pe care i-am văzut vreodată
I hoping you go back,
Sper să te întorci,
go back and tell everybody that Billy Paul's got a song
Du-te înapoi și spune-le tuturor că Billy Paul are un cântec
I'm, I'm gonna sit upon a, a rooftop and kick off my shoes I'm
Mă voi așeza pe un acoperiș și voi da jos pantofii
gonna write it, write it, write it I might come out
O să-l scriu, o să-l scriu, o să-l scriu, s-ar putea să ies
with the Gospel, the Blues, the Jazz, the Rock and Roll I'm gonna, got to
cu Gospel, Blues, Jazz, Rock and Roll, voi ajunge
horus
horus
got to write me a simple song for everybody because this is my song
Trebuie să-mi scriu un cântec simplu pentru toată lumea, pentru că acesta este cântecul meu
It may be quite, quite simple but that's how it's dooooooooone
Poate fi destul de, destul de simplu, dar așa este dooooooooone
I hope you don't mind, I hope you don't mind what I wrote down in words
Sper că nu te deranjează, sper să nu te superi ce am scris în cuvinte
You come on back, you try to try again, try again
Te întorci, încerci să încerci din nou, încerci din nou
Tell eeeeeverybody that Billy Paul got a song
Spune-i tuturor că Billy Paul a primit un cântec
It may be quite, quite simple but that's how it's dooooooooone, baby
Poate fi destul de, destul de simplu, dar așa este dooooooooone, iubito
I hope you don't mind, I hope you don't mind what I wrote down in woooooooooords
Sper că nu te deranjează, sper că nu te deranjează ce am scris în woooooooooords
Hold it, hold it, hold it, hold it
Ține-l, ține-l, ține-l, ține-l
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
