A Girl Paroles Traduction Française

Blake Shelton - Une fille

by Blake Shelton

Blake Shelton - A Girl paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

A Girl - Blake Shelton
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Blake Shelton A Girl

Guitar (relative to capo):
Guitare (par rapport au capodastre) :
Intro:
Introduction :
Verse 1:
Verset 1 :
Had to steal, daddy's car, park it far from her house
J'ai dû voler la voiture de papa, la garer loin de chez elle
And throwing rocks at her window til she's sneaking out
Et jetant des pierres sur sa fenêtre jusqu'à ce qu'elle s'enfuie
How to get a college kid to get you good stuff
Comment amener un étudiant à vous offrir de bonnes choses
Mix a perfect drink in a Sonic cup
Mélangez une boisson parfaite dans une tasse Sonic
How to lean back, fake a yawn
Comment se pencher en arrière, simuler un bâillement
Stretch your arm round her shoulder
Étirez votre bras autour de son épaule
Pull her closer til she let you lean in for a kiss
Rapproche-la jusqu'à ce qu'elle te laisse te pencher pour un baiser
How to turn a twenty into Saturday night
Comment transformer vingt en samedi soir
How to make her momma let you have her til midnight
Comment faire en sorte que sa maman te laisse l'avoir jusqu'à minuit
How not to let her know she's got you caught
Comment ne pas lui faire savoir qu'elle t'a attrapé
Chorus:
Chœur :
These are the things that you learn
Ce sont les choses que vous apprenez
When your heart just wants to burn, burn
Quand ton cœur veut juste brûler, brûle
These are the steps that you take
Ce sont les étapes que vous suivez
When you're only thinking one thing
Quand tu ne penses qu'à une chose
And you don't know nothing bout a promise and forever
Et tu ne sais rien d'une promesse et pour toujours
All you know is nothing's better than being together
Tout ce que tu sais, c'est qu'il n'y a rien de mieux que d'être ensemble
And the only thing you want in the world, is a girl
Et la seule chose que tu veux au monde, c'est une fille
Verse 2:
Verset 2 :
How to act like you're listening to her about her day
Comment agir comme si vous l'écoutiez parler de sa journée
When she's talking and she's blocking the game
Quand elle parle et qu'elle bloque le jeu
How to shut your mouth when it's that time of the month
Comment fermer sa bouche à cette période du mois
Knowing when she's mad and when she's really just drunk
Savoir quand elle est en colère et quand elle est vraiment ivre
And you swear that you'll change all our ways
Et tu jures que tu changeras toutes nos habitudes
Just to get her to believe you and move into your man cave
Juste pour qu'elle te croie et qu'elle emménage dans ta caverne d'hommes
How to hide a ring in your pocket for weeks
Comment cacher une bague dans votre poche pendant des semaines
How to say them four words and make 'em sound so sweet
Comment leur dire quatre mots et les rendre si doux
That she'd never ever say no, no no no
Qu'elle ne dirait jamais non, non non non
Chorus:
Chœur :
These are the things that you learn
Ce sont les choses que vous apprenez
When your heart just wants to burn, burn
Quand ton cœur veut juste brûler, brûle
These are the steps that you take
Ce sont les étapes que vous suivez
When you're only thinking one thing
Quand tu ne penses qu'à une chose
And you don't know nothing bout a promise and forever
Et tu ne sais rien d'une promesse et pour toujours
All you know is nothing's better than being together
Tout ce que tu sais, c'est qu'il n'y a rien de mieux que d'être ensemble
And the only thing you want in the world, is a girl
Et la seule chose que tu veux au monde, c'est une fille
Outro:
Sortie :
Oh, you won't believe the way she's got you acting
Oh, tu ne croiras pas la façon dont elle te fait agir
She'll talk you into things you never thought would happen
Elle vous parlera de choses que vous n'auriez jamais pensé arriver
When the only thing you want in the world, is a girl
Quand la seule chose que tu veux au monde, c'est une fille

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.